| Vjenčanja Neće Biti (оригинал) | Свадьбы Не Будет (перевод) |
|---|---|
| Vjenčanja neće biti | Свадьбы не будет |
| Jer tako želi ona | Потому что это то, что она хочет |
| Ne šaljite mi cvijeće | Не посылай мне цветы |
| I neka šute zvona | И закрыть колокола |
| U bijelom tu će stati | В белом он остановится там |
| Od mene lice skriti | Спрячь свое лицо от меня |
| I samo ja ću znati | И только я буду знать |
| Vjenčanja neće biti | Свадьбы не будет |
| Ref | Ссылка |
| O, šuti, srce, šuti | О, заткнись, милая, заткнись |
| Ne kucaj tako glasno | Не стучи так громко |
| Jer ona može čuti | Потому что она может слышать |
| A sada vec je kasno | А теперь уже слишком поздно |
| Ja ništa neću reći | я ничего не скажу |
| Jer čemu da se nadam | Потому что на что я могу надеяться |
| Ja samo znam da padam | Я просто знаю, что падаю |
| U ponor od svih veći | В бездну всего большего |
| Ni poljupca na kraju | Нет поцелуя в конце |
| Nek drugome ga daju | Пусть отдают кому-то другому |
| I više neću kriti | И я больше не буду скрывать |
| Vjenčanja neće biti | Свадьбы не будет |
| Vjenčanja biti neće | Свадьбы не будет |
| Jer tako želi ona | Потому что это то, что она хочет |
| Zaustavite zvona | Остановить колокола |
| Pod kišom koja teče | Под проливным дождем |
| Pod kišom koja peče | Под палящим дождем |
| I oči ko da plaču | И глаза, как плач |
| I gase zadnje svijeće | И задуть последние свечи |
| Na svadbenom kolaču | На свадебном торте |
| Ref | Ссылка |
