| Znam (оригинал) | Я знаю (перевод) |
|---|---|
| Zatvorim li oči neću vidjet' kako tražiš | Если я закрою глаза, я не увижу, что ты ищешь |
| Nemoć na mom licu, od ljubavi strah | Бессилие на моем лице, страх любви |
| Začepim li uši neću čuti šta ćeš reći | Если я закрою уши, я не услышу, что ты говоришь |
| Jer teške riječi rastu k’o carobni grah | Потому что тяжелые слова растут, как волшебные бобы |
| Znam, ja nisam taj | Я знаю, я не тот |
| Što je tvoje srce krao | Что твое сердце украло |
| Znam, ti htjela bi | Я знаю, ты бы |
| Da je drugi kraj tebe | Что другой конец это ты |
| Znam, opet ces reć' | Я знаю, ты снова скажешь |
| Kako ništa nisam dao | Как я ничего не дал |
| Znam, ti dala si | Я знаю, ты дал |
| Ja uzeo sam sve | я взял все |
| Pustio sam davno | Я давно отпустил |
| Da se stvari dese same | Что все происходит само собой |
| Ne pomažu vatrogasci ni policija | Пожарные и полиция не помогают |
| Umoran sam od tišine, a i od galame | Я устал от тишины, а также от шума |
| Živjeti u dvoje, nemoguća misija | Жизнь на двоих, миссия невыполнима |
| Niz mokru ulicu | Вниз по мокрой улице |
| Otploviću k’o Noina arka | Я уплыву, как Ноев ковчег |
| Ti čuvaj svoju laž da je ova ljubav | Ты держишь свою ложь, что это любовь |
| Bila samo varka | Это был просто обман |
