| Noæni gradovi pusti
| Отпусти ночные города
|
| Mora bez svjetionika
| Море без маяков
|
| Ja sam ivio vjeèno
| я жил вечно
|
| Strogi ivot vojnika
| Строгая жизнь солдата
|
| Od poèetka oluja
| С начала бури
|
| I samoæa i zima
| И одиночество, и зима
|
| Al sam sabrao jedva
| Но я еле собрал
|
| Ovo malo to imam
| У меня есть этот маленький
|
| Una, Una
| Уна, Уна
|
| Ja sam najgore kole pro ao
| Я прошел через худшее
|
| Gledam drukèije svijet
| Я смотрю на мир по-другому
|
| Ja ustvari i nisam imao nikad
| на самом деле у меня никогда не было
|
| Dvadeset pet, tvojih dvadeset pet
| Двадцать пять, твои двадцать пять
|
| Niti svjetla na licu
| Нет света на его лице
|
| Niti suze u oku
| Ни слезы в его глазах
|
| Ko je pre ao jednom
| Кто ушел раньше
|
| Vodu tamnu duboku
| Темная глубокая вода
|
| Ne bih mogao opet
| я не смог снова
|
| Da me ru e i di u
| Чтобы ру меня и ди ты
|
| Ja te voljeti ne smjem
| я не могу любить тебя
|
| Mene godine sti u
| Мой возраст приближается
|
| Una, Una
| Уна, Уна
|
| Ja sam najgore kole pro ao
| Я прошел через худшее
|
| Gledam drukèije svijet
| Я смотрю на мир по-другому
|
| Ja ustvari i nisam imao nikad
| на самом деле у меня никогда не было
|
| Dvadeset pet, tvojih dvadeset pet
| Двадцать пять, твои двадцать пять
|
| Una, Una
| Уна, Уна
|
| Ja sam najgore kole pro ao
| Я прошел через худшее
|
| Gledam drukèije svijet
| Я смотрю на мир по-другому
|
| Ja ustvari i nisam imao nikad
| на самом деле у меня никогда не было
|
| Dvadeset pet, tvojih dvadeset pet
| Двадцать пять, твои двадцать пять
|
| Una, Una
| Уна, Уна
|
| Ja sam najgore kole pro ao
| Я прошел через худшее
|
| Gledam drukèije svijet
| Я смотрю на мир по-другому
|
| Ja ustvari i nisam imao nikad
| на самом деле у меня никогда не было
|
| Dvadeset pet, tvojih dvadeset pet | Двадцать пять, твои двадцать пять |