| Majka Hrabrosti (оригинал) | Мать Мужество (перевод) |
|---|---|
| Tu gdje zmija kožu svlači | Где змея снимает кожу |
| Ti si s ovom zemljom srasla | Вы выросли вместе с этой страной |
| Ti si zadnju vatru spasla | Вы спасли последний огонь |
| Jednom ću je naći | Я найду ее однажды |
| U samoći, u koruti | В одиночестве, в колее |
| Još si jača od svih zala | Ты даже сильнее всех зол |
| Jedino je katedrala | Это единственный собор |
| Ravna toj ljepoti | Равный этой красоте |
| Teško vrijeme, gusti dažd | Плохая погода, сильный дождь |
| Ti si moja majka hrabrost | Ты мужество моей матери |
| Moja nježna mladost | Моя нежная юность |
| Mutter courage | Материнское мужество |
| Krvav je i dug taj staž | Этот опыт кровавый и долгий |
| Ti si moja majka hrabrost | Ты мужество моей матери |
| Moja tužna radost | моя грустная радость |
| Mutter courage | Материнское мужество |
| K’o lanterna u dnu noći | Как фонарь на дне ночи |
| Uljem puni slika sveca | Он пишет картину святого маслом |
| Razasuta svijetom djeca | Разбросанные по свету дети |
| Da l' će ikad doći | Придет ли он когда-нибудь |
| Teško vrijeme, gušti dažd | Плохая погода, сильный дождь |
| Ti si moja majka hrabrost | Ты мужество моей матери |
| Moja nježna mladost | Моя нежная юность |
| Mutter courage | Материнское мужество |
| Krvav je i dug taj staž | Этот опыт кровавый и долгий |
| Ti si moja majka hrabrost | Ты мужество моей матери |
| Moja tužna radost | моя грустная радость |
| Mutter courage | Материнское мужество |
| Tek mi znamo moja mila mati | Только мы знаем мою милую маму |
| Izdržiš li da će izdržati | Если терпеть, то и терпеть |
