| Zbog koje sam produžavao mladost
| Из-за чего я продлил свою молодость
|
| I volio na zaboravljen način
| И любил забытым образом
|
| Za početak:
| Во-первых:
|
| Širi se crnilo
| Чернота распространялась
|
| Između bijelih stupova Tivolija
| Среди белых колонн Тиволи
|
| U ovom času ne mogu sastaviti njeno lice
| Я не могу разобрать ее лицо в этот час
|
| Koja je topla kugla
| Какой теплый мяч
|
| Naslonjena na moju dušu
| Опираясь на мою душу
|
| Koja je pokret noćnog mora —
| Что за кошмарный ход?
|
| Potocnik Kora
| Ручей Кора
|
| Zbog koje sam vozio danima
| Что заставило меня ехать несколько дней
|
| I uvjeravao se da mi je svijet suvišan
| И он убедил себя, что мир слишком много для меня
|
| Tajanstvo Slovenije
| Секрет Словении
|
| Vlaga se skuplja u njenoj koži
| Влага накапливается в ее коже
|
| A usta su joj smrvljena voćka
| И ее рот - измельченный фрукт
|
| Nejasan put na zvuk «roga»
| Неясный путь к звуку рога
|
| Do njene šume, do njenog mora —
| К ее лесу, к ее морю —
|
| Potočnik Kora
| Ручей Кора
|
| Koja nije ona prava
| Какой не правильный
|
| Drukčije to želim reći;
| Я хочу сказать это по-другому;
|
| Dobrostojeća je moja mora
| Процветает мое море
|
| Čiji telefon godinama šuti
| Чей телефон молчит годами
|
| I ponižava moje stare ljubavi
| И он унижает мою старую любовь
|
| Odane drugom vremenu
| Верный другому времени
|
| Koja je pismo bez odgovora —
| Что за письмо без ответа —
|
| Potočnik Kora
| Ручей Кора
|
| Koja se jednom dala, tek tako
| Который был дан однажды, просто так
|
| Da bi bila još dalja
| Чтобы быть еще дальше
|
| Kao medalja na mrtvom tijelu
| Как медаль на мёртвом теле
|
| I pobjegla u nečijim kolima
| И убежал на чьей-то машине
|
| Ali u jezero iza jutarnjih gora —
| Но в озеро за утренними горами —
|
| Potočnik Kora
| Ручей Кора
|
| Koja je preslišala moju mladost
| Который подслушал мою юность
|
| Prelistala moje albume
| Пролистал мои альбомы
|
| Koja nas proziva
| Что называет нас именами
|
| Prema čijem su smijehu
| По чьему они смеху
|
| Moje iskustvo, Azija, ironija i diploma
| Мой опыт, Азия, ирония и степень
|
| Neusporedive noći — ništa
| Несравненные ночи — ничего
|
| Zbog koje se drukčije pije i hoda
| Из-за чего пьет и ходит по-другому
|
| Jedina zemlja, jedini stanovnik —
| Одна страна, один житель —
|
| Kora Potočnik
| Кора Поточник
|
| Generacija o kojoj razgovaram
| Поколение, о котором я говорю
|
| Što hoće od mene?
| Что он хочет от меня?
|
| O, tako jednostavno padaju geografija i literatura!
| О, как легко падают география и литература!
|
| Ona ne voli, ili voli — ne voli
| Она не любит, или любит — не любит
|
| Bez milosti je, bez uvjerenja
| Это без благодати, без убеждения
|
| Duša bez tajne i izvora —
| Душа без тайны и источника —
|
| Potočnik Kora
| Ручей Кора
|
| Koja mi je tako malo vremena ostavila
| Что оставило мне так мало времени
|
| Koja se smije dok čita svoju pjesmu
| Кто смеется, когда читает свое стихотворение
|
| Zbog nje su moje ljubavi stvari
| Из-за нее моя любовь - это вещи
|
| A ona je opet ideja
| И это снова идея
|
| Koja je uzela više no što je smjela
| Кто взял больше, чем должен был
|
| Igrala se, ništa nije htjela
| Она играла, она ничего не хотела
|
| Koja se ljubila kao da mora —
| Которая целовалась так, как должна была…
|
| Potočnik Kora
| Ручей Кора
|
| Pa da se oprostim od one
| Так что давай попрощаемся с ней
|
| Kojoj treba manje ljubavi
| Кому нужно меньше любви
|
| No što joj se daje
| Но что она делает?
|
| Koju je moje srce samo kratko nerviralo;
| Кого мое сердце лишь ненадолго огорчило;
|
| Križaljka za koju joj nedostaju
| Кроссворд для она скучает по ним
|
| Još dva — tri slova
| Еще две — три буквы
|
| Koja je sve tajne mog života
| Каковы все секреты моей жизни
|
| Kao čarobnjak u noćnom lokalu
| Как волшебник в ночном клубе
|
| Sabrala u jednu pticu
| Собрано в одной птице
|
| I pustila je da odluta
| И она позволила ему бродить
|
| Ja nešto drugo branim
| Я защищаю другое
|
| I sve ovo stvarno ne bih smio
| И я действительно не должен делать все это
|
| Pa ipak «na vašu službu» bjegunac-vojnik —
| А еще «к вашим услугам» беглый солдат —
|
| Kora Potočnik | Кора Поточник |