Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kora Potočnik , исполнителя - Arsen Dedic. Дата выпуска: 31.12.2002
Язык песни: Боснийский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kora Potočnik , исполнителя - Arsen Dedic. Kora Potočnik(оригинал) |
| Zbog koje sam produžavao mladost |
| I volio na zaboravljen način |
| Za početak: |
| Širi se crnilo |
| Između bijelih stupova Tivolija |
| U ovom času ne mogu sastaviti njeno lice |
| Koja je topla kugla |
| Naslonjena na moju dušu |
| Koja je pokret noćnog mora — |
| Potocnik Kora |
| Zbog koje sam vozio danima |
| I uvjeravao se da mi je svijet suvišan |
| Tajanstvo Slovenije |
| Vlaga se skuplja u njenoj koži |
| A usta su joj smrvljena voćka |
| Nejasan put na zvuk «roga» |
| Do njene šume, do njenog mora — |
| Potočnik Kora |
| Koja nije ona prava |
| Drukčije to želim reći; |
| Dobrostojeća je moja mora |
| Čiji telefon godinama šuti |
| I ponižava moje stare ljubavi |
| Odane drugom vremenu |
| Koja je pismo bez odgovora — |
| Potočnik Kora |
| Koja se jednom dala, tek tako |
| Da bi bila još dalja |
| Kao medalja na mrtvom tijelu |
| I pobjegla u nečijim kolima |
| Ali u jezero iza jutarnjih gora — |
| Potočnik Kora |
| Koja je preslišala moju mladost |
| Prelistala moje albume |
| Koja nas proziva |
| Prema čijem su smijehu |
| Moje iskustvo, Azija, ironija i diploma |
| Neusporedive noći — ništa |
| Zbog koje se drukčije pije i hoda |
| Jedina zemlja, jedini stanovnik — |
| Kora Potočnik |
| Generacija o kojoj razgovaram |
| Što hoće od mene? |
| O, tako jednostavno padaju geografija i literatura! |
| Ona ne voli, ili voli — ne voli |
| Bez milosti je, bez uvjerenja |
| Duša bez tajne i izvora — |
| Potočnik Kora |
| Koja mi je tako malo vremena ostavila |
| Koja se smije dok čita svoju pjesmu |
| Zbog nje su moje ljubavi stvari |
| A ona je opet ideja |
| Koja je uzela više no što je smjela |
| Igrala se, ništa nije htjela |
| Koja se ljubila kao da mora — |
| Potočnik Kora |
| Pa da se oprostim od one |
| Kojoj treba manje ljubavi |
| No što joj se daje |
| Koju je moje srce samo kratko nerviralo; |
| Križaljka za koju joj nedostaju |
| Još dva — tri slova |
| Koja je sve tajne mog života |
| Kao čarobnjak u noćnom lokalu |
| Sabrala u jednu pticu |
| I pustila je da odluta |
| Ja nešto drugo branim |
| I sve ovo stvarno ne bih smio |
| Pa ipak «na vašu službu» bjegunac-vojnik — |
| Kora Potočnik |
| (перевод) |
| Из-за чего я продлил свою молодость |
| И любил забытым образом |
| Во-первых: |
| Чернота распространялась |
| Среди белых колонн Тиволи |
| Я не могу разобрать ее лицо в этот час |
| Какой теплый мяч |
| Опираясь на мою душу |
| Что за кошмарный ход? |
| Ручей Кора |
| Что заставило меня ехать несколько дней |
| И он убедил себя, что мир слишком много для меня |
| Секрет Словении |
| Влага накапливается в ее коже |
| И ее рот - измельченный фрукт |
| Неясный путь к звуку рога |
| К ее лесу, к ее морю — |
| Ручей Кора |
| Какой не правильный |
| Я хочу сказать это по-другому; |
| Процветает мое море |
| Чей телефон молчит годами |
| И он унижает мою старую любовь |
| Верный другому времени |
| Что за письмо без ответа — |
| Ручей Кора |
| Который был дан однажды, просто так |
| Чтобы быть еще дальше |
| Как медаль на мёртвом теле |
| И убежал на чьей-то машине |
| Но в озеро за утренними горами — |
| Ручей Кора |
| Который подслушал мою юность |
| Пролистал мои альбомы |
| Что называет нас именами |
| По чьему они смеху |
| Мой опыт, Азия, ирония и степень |
| Несравненные ночи — ничего |
| Из-за чего пьет и ходит по-другому |
| Одна страна, один житель — |
| Кора Поточник |
| Поколение, о котором я говорю |
| Что он хочет от меня? |
| О, как легко падают география и литература! |
| Она не любит, или любит — не любит |
| Это без благодати, без убеждения |
| Душа без тайны и источника — |
| Ручей Кора |
| Что оставило мне так мало времени |
| Кто смеется, когда читает свое стихотворение |
| Из-за нее моя любовь - это вещи |
| И это снова идея |
| Кто взял больше, чем должен был |
| Она играла, она ничего не хотела |
| Которая целовалась так, как должна была… |
| Ручей Кора |
| Так что давай попрощаемся с ней |
| Кому нужно меньше любви |
| Но что она делает? |
| Кого мое сердце лишь ненадолго огорчило; |
| Кроссворд для она скучает по ним |
| Еще две — три буквы |
| Каковы все секреты моей жизни |
| Как волшебник в ночном клубе |
| Собрано в одной птице |
| И она позволила ему бродить |
| Я защищаю другое |
| И я действительно не должен делать все это |
| А еще «к вашим услугам» беглый солдат — |
| Кора Поточник |
| Название | Год |
|---|---|
| Petra | 2018 |
| Sve Što Znaš O Meni | 1992 |
| Tvoje Tijelo, Moja Kuća | 2017 |
| Ti Si Moja Ipak | 2007 |
| Znam ft. Arsen Dedic | 2014 |
| Stara Pjesma | 2017 |
| Ne Plači | 1992 |
| Plavi Anđeo | 2003 |
| Vraćam se | 1980 |
| Seosko Groblje I | 2017 |
| Između Nas Rat Je Stao | 2008 |
| Svete Krave | 2008 |
| Ni Jedno Vrijeme Nije Moje | 2003 |
| Čovjek Bez Zvijezde | 2017 |
| Politika I Ljubav ft. Arsen Dedić, Prof. Bula, Prof. Bula | 2008 |
| Balada O Heroju | 2015 |
| Zagrli Me ft. Arsen Dedic | 2013 |
| Pjesma O Šutnji | 2002 |
| Trg Heroja | 2003 |
| Mozartova Godina 1991. | 2003 |