Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Davne Kiše , исполнителя - Arsen Dedic. Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Хорватский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Davne Kiše , исполнителя - Arsen Dedic. Davne Kiše(оригинал) | 
| Moj prijatelj je umro | 
| Da, umro je moj brat | 
| Znam, to je bilo davno | 
| Znam da je bio rat | 
| Ja ne znam gdje ni kada | 
| No kad se veče sprema | 
| Znam da ga više nema | 
| Znam da ga više nema | 
| I ustima od mulja | 
| Od mraka i od sjene | 
| U strahu što se šulja | 
| On spava mjesto mene | 
| Ja čujem gdje se budi | 
| U noći njegov glas | 
| A dani kao ludi | 
| Ruše se oko nas | 
| Još uvijek zemlja drhti | 
| Još uvijek k’o i prije | 
| A blijedo lice smrti | 
| I pored mene bdije | 
| Sad negdje mirno spava | 
| Od zemlje i od blata | 
| A mjesto žene trava | 
| Grli ga oko vrata | 
| Moj prijatelj je umro | 
| Da, umro je moj brat | 
| Znam, to je bilo davno | 
| Znam da je bio rat | 
| I ne znam zašto sada | 
| Dok liju davne kiše | 
| Još uvijek na me pada | 
| To čega nema više | 
| To čega nema više | 
| Iz tame ruke pruža | 
| I čujem kako diše | 
| U vrtu neka ruža | 
| Moj prijatelj je umro | 
| Da, umro je moj brat | 
| To nije bilo davno | 
| Još uvijek traje rat | 
Еще Дождя(перевод) | 
| мой друг умер | 
| Да, мой брат умер | 
| Я знаю, это было давно | 
| Я знаю, что это была война | 
| я не знаю где и когда | 
| Но когда он будет готов | 
| я знаю, что он ушел | 
| я знаю, что он ушел | 
| И рот грязи | 
| Из темноты и из теней | 
| В страхе подкрасться | 
| Он спит вместо меня | 
| Я слышу, где он просыпается | 
| Ночью его голос | 
| И дни как сумасшедшие | 
| Они рушатся вокруг нас | 
| Земля все еще дрожит | 
| Все как прежде | 
| И бледное лицо смерти | 
| И он наблюдает за мной | 
| Он где-то сейчас мирно спит | 
| Из земли и грязи | 
| А место женщины - трава | 
| Обними его за шею | 
| мой друг умер | 
| Да, мой брат умер | 
| Я знаю, это было давно | 
| Я знаю, что это была война | 
| И я не знаю, почему сейчас | 
| Пока льют старые дожди | 
| Он все еще падает на меня | 
| То, чего больше нет | 
| То, чего больше нет | 
| Из темноты он протягивает руку | 
| И я слышу его дыхание | 
| Некоторые розы в саду | 
| мой друг умер | 
| Да, мой брат умер | 
| Это было не так давно | 
| Война все еще продолжается | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Petra | 2018 | 
| Sve Što Znaš O Meni | 1992 | 
| Tvoje Tijelo, Moja Kuća | 2017 | 
| Ti Si Moja Ipak | 2007 | 
| Znam ft. Arsen Dedic | 2014 | 
| Stara Pjesma | 2017 | 
| Ne Plači | 1992 | 
| Plavi Anđeo | 2003 | 
| Vraćam se | 1980 | 
| Seosko Groblje I | 2017 | 
| Između Nas Rat Je Stao | 2008 | 
| Svete Krave | 2008 | 
| Ni Jedno Vrijeme Nije Moje | 2003 | 
| Čovjek Bez Zvijezde | 2017 | 
| Politika I Ljubav ft. Arsen Dedić, Prof. Bula, Prof. Bula | 2008 | 
| Balada O Heroju | 2015 | 
| Zagrli Me ft. Arsen Dedic | 2013 | 
| Pjesma O Šutnji | 2002 | 
| Trg Heroja | 2003 | 
| Mozartova Godina 1991. | 2003 |