| Полночь предупредила
|
| Жестокий приход Странника
|
| Испортит всю невинность, которую она чувствовала в своем сердце
|
| Она не обратила на это внимания и ответила на его стук
|
| Не дай мне в этот момент сказать
|
| Я прошу прощения за все время, которое я дал
|
| Ты ничего, кроме ярости. |
| Нет цветов, нет страницы
|
| Мягких, нежных стихов. |
| Хотя я даю это слишком поздно-
|
| Я хочу, чтобы ты взял и положил на мою могилу
|
| Эта дикая ветвь розы, чтобы ты был в безопасности от моего бесконечного ада, который я
|
| не могу рассеять
|
| И это запутанный лабиринт, который так хорошо заманил вас в ловушку
|
| Прошли годы слива
|
| Ее хитрая душа продолжала давать
|
| Я не могу забрать эту боль, которую я поместил в твою жизнь, но я оставляю эту
|
| ветка - твоя единственная передышка
|
| Я не хочу ломать, уничтожать или оставлять
|
| Это просто в моей природе. |
| Бог создал меня таким
|
| Непогрешимый в грехе, но ты впустил меня
|
| Снова и снова в вере в победу
|
| Я в течение одного дня. |
| Но я сбился с пути
|
| Я оставил тебя с тьмой и нечего сказать
|
| Чтобы бродить в дымке и размышлять о своих днях
|
| И ваши щедрые пути я, конечно, предал
|
| Не дай мне в этот момент сказать
|
| Я прошу прощения за все время, которое я дал
|
| Ты ничего, кроме ярости. |
| Нет цветов, нет страницы
|
| Мягких, нежных стихов. |
| Хотя я даю это слишком поздно-
|
| Я хочу, чтобы ты взял и положил на мою могилу
|
| Эта дикая ветвь розы, чтобы ты был в безопасности от моего бесконечного ада, который я
|
| не могу рассеять
|
| И это запутанный лабиринт, который так хорошо заманил вас в ловушку
|
| Дикая ветвь розы
|
| Будет цвести вместо меня
|
| Прости, что я отпускаю |