| Ghost Light Waltz (оригинал) | Вальс призрачного света (перевод) |
|---|---|
| She’s at the carnival | Она на карнавале |
| The ghost light burns the night | Призрачный свет горит ночью |
| The rides and laughs will break her fall | Поездки и смех сломают ее падение |
| She’s at the carnival | Она на карнавале |
| So real she feels it breathe | Такая настоящая, она чувствует, как она дышит |
| The waltzing shades will take away the pain | Вальсирующие оттенки унесут боль |
| If only for tonight | Если только на сегодня |
| She’s at the carnival | Она на карнавале |
| Among the morose piers | Среди угрюмых причалов |
| Forget about these last couple of years | Забудьте об этих последних двух годах |
| She’s at the carnival | Она на карнавале |
| If things can be this right, forever | Если все может быть так правильно, навсегда |
| The rides would feel their height | Поездки будут чувствовать свою высоту |
| If only for tonight | Если только на сегодня |
| She’s at the carnival | Она на карнавале |
| Among the games and rides | Среди игр и аттракционов |
| A piece of herself is all she wants to win tonight | Часть себя - это все, что она хочет выиграть сегодня вечером |
| She’s at the carnival | Она на карнавале |
| Souls beckon her to stay | Души манят ее остаться |
| Foxtrots and fetching phantoms let her slip away | Фокстроты и манящие фантомы позволили ей ускользнуть |
| If only for. | Если только для. |
| tonight | сегодня ночью |
| If only for tonight | Если только на сегодня |
