Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blood On Her Gown, исполнителя - Argyle Goolsby. Песня из альбома Saturnalia of the Accursed, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 10.09.2015
Лейбл звукозаписи: A Corpse With No Name
Язык песни: Английский
Blood On Her Gown(оригинал) |
That time was crystalline. |
Was polished and refined |
Inside our house the windows gently opened wide |
Spirited curtains danced a waltz, and whipped he breeze |
But now I wake and there is no one here but me. |
And this… |
Blood on her gown. |
I have tried so hard to draw the horror out |
I’ve tried. |
Oh I’ve tried. |
But the crimson stains are loyal and devout |
Your last words they shut me out with mocking pride |
So I cut the lock of your heart to come inside |
Be it knife or song, don’t doubt me wrong |
My hands will feel the warmth that once was inside my little gushing bride |
Blood on her gown. |
Oh this night is ruined. |
I have torn it down |
Oh I’ve tried. |
Lord, I’ve tried to dissolve the horror deep into a drown |
Your last words they shut me out with mocking pride |
So I cut the lock of your heart to come inside |
Be it knife or song, don’t doubt me wrong |
My hands will feel the warmth that once was inside my little gushing bride |
For once the sound of sparrows sealed the empty space |
For once a human form brought something else than rage |
For once my teeth did not draw blood so they could smile |
For once my hands did hold instead of lashing out |
But you took it all away. |
Yeah, you took it all away |
Blood on her gown. |
I have tried so hard to draw the horror out |
Oh I’ve tired and I’ve tried to engender restoration of the white |
But as night proceeds her solvent rain it’s so clear to me |
This stain can never be, this stain will never be washed away |
Кровь На Ее Платье(перевод) |
Это время было кристаллическим. |
Был отполирован и доработан |
В нашем доме окна мягко распахнулись |
Задорные шторы танцевали вальс, и хлестал ветерок |
Но теперь я просыпаюсь, и здесь нет никого, кроме меня. |
И это… |
Кровь на ее платье. |
Я так старался изгнать ужас |
Я пробовал. |
О, я пробовал. |
Но малиновые пятна верны и набожны |
Твои последние слова они закрыли меня с насмешливой гордостью |
Поэтому я срезал замок твоего сердца, чтобы войти внутрь |
Будь то нож или песня, не сомневайся, что я ошибаюсь |
Мои руки почувствуют тепло, которое когда-то было внутри моей маленькой фонтанирующей невесты |
Кровь на ее платье. |
О, эта ночь испорчена. |
я разорвал его |
О, я пробовал. |
Господи, я пытался растворить ужас в глубине утопить |
Твои последние слова они закрыли меня с насмешливой гордостью |
Поэтому я срезал замок твоего сердца, чтобы войти внутрь |
Будь то нож или песня, не сомневайся, что я ошибаюсь |
Мои руки почувствуют тепло, которое когда-то было внутри моей маленькой фонтанирующей невесты |
На этот раз звук воробьев запечатал пустое пространство |
На этот раз человеческая форма принесла что-то еще, кроме ярости |
На этот раз мои зубы не пустили кровь, чтобы они могли улыбаться |
На этот раз мои руки держались вместо того, чтобы набрасываться |
Но ты забрал все это. |
Да, ты забрал все это |
Кровь на ее платье. |
Я так старался изгнать ужас |
О, я устал, и я пытался вызвать восстановление белого |
Но по мере того, как ночь идет своим растворяющим дождем, мне так ясно |
Этого пятна никогда не будет, это пятно никогда не смоется |