| Cerco soltanto di lasciarmi alle spalle le sofferenze
| Я просто пытаюсь оставить страдание позади себя
|
| Le notti dense di riflessioni su ciò che pensa la gente
| Ночи, полные размышлений о том, что думают люди
|
| Giornate intense in cui speri sia clemente lo stesso dio che preghi a bassa
| Напряженные дни, когда вы надеетесь, что тот же бог будет милостив, когда вы молитесь низко
|
| voce e a luci spente
| голос и при выключенном свете
|
| Nuovamente controcorrente senza preavviso
| Снова против течения без предупреждения
|
| Più cresco più mi sento un intruso senza un preciso
| Чем больше я расту, тем больше я чувствую себя злоумышленником без четкого
|
| Progetto già
| Проект уже
|
| Deciso
| Решенный
|
| Ancora sto confuso
| я все еще в замешательстве
|
| Vorrei cambiare aria per campare col sorriso
| Я хотел бы сменить обстановку, чтобы жить с улыбкой
|
| Ma è qui la mia vita
| Но это моя жизнь
|
| E non vedo vie d’uscita lontano da progetti costruiti con fatica
| И я не вижу выхода вдали от проектов, построенных с трудом
|
| E anche se non c'è logica e qui tutto si modifica
| И даже если нет логики и тут все меняется
|
| So bene quel che rischio e tutto ciò cosa significa
| Я знаю, чем я рискую и что все это значит
|
| Libera ogni verità che si moltiplica ogni vanità che si giustifica ha il sapore
| Освободи всякую истину, умножающую всякое тщеславие, оправдывающее себя,
|
| Di sconfitta di lama che ti infilza
| Из поражения лезвия, которое пронзает вас
|
| Di armatura trafitta nei punti in cui ti sembrava più robusta
| Брони, пробитой там, где она казалась тебе крепче
|
| Non cambio busta col tono di chi sbuffa recito ogni mattina il mio mea culpa
| Я не меняю конверт тоном того, кто фыркает, каждое утро повторяю свою вину
|
| Sperando di imboccar la strada giusta
| Надеясь выбрать правильный путь
|
| Con il timore della vita dei suoi bivi e della vista che si offusca
| Со страхом перед жизнью на перекрестке и перед размытым взглядом
|
| Tengo presente i miei legami
| Я держу в уме свои связи
|
| Seguo gli stessi richiami
| Я следую тем же вызовам
|
| Che utilizzavamo da ragazzini
| Мы использовали его в детстве
|
| Ma il tempo lede anche la coscienza più candida
| Но время повреждает и самую чистую совесть.
|
| Faccio a cazzotti con la vita e ciò la testa fradicia
| Я борюсь с жизнью и с мокрой головой
|
| Di dubbi
| сомнений
|
| Del tipo a cui non sfuggi
| Вид, от которого ты не убегаешь
|
| E mi mancano gli appoggi per vivere il domani già da oggi
| И мне не хватает поддержки, чтобы жить завтра с сегодняшнего дня
|
| Momenti strani in cui ti accorgi
| Странные моменты, в которые вы замечаете
|
| Che tu per primo stai cambiando e non soltanto ciò che osservi
| Что ты первый меняешься, а не только то, что наблюдаешь
|
| Buongiorno mi presento sono sir bod
| Здравствуйте, я представляюсь, я сэр бод
|
| Mi sveglio caffè spazzolino metto un disco hip hop
| Я просыпаюсь, кофейная зубная щетка ставит хип-хоп пластинку
|
| Scendo in un attimo ansimo come no
| Я спускаюсь через мгновение, тяжело дыша, как нет.
|
| C'è traffico è una selva di clacson
| Есть движение и лес рогов
|
| E sto mondo tira pazzo
| И этот мир сводит с ума
|
| Nel lasso di tempo da casa ad ufficio ho
| Во временном интервале от дома до офиса у меня есть
|
| Deficit d’aria seconda freno parcheggio paglia
| Нехватка воздуха второй соломы стояночного тормоза
|
| Sulle scale sto male vorrei essere al mare ma sto al macero
| На лестнице мне плохо Я хотел бы быть на море но я в мякоти
|
| Presento il mio curriculum è un casino qui
| Я отправляю свое резюме, здесь беспорядок
|
| Per fuire ho nuovi trick con più trucchi
| Чтобы fuire у меня есть новые трюки с большим количеством трюков
|
| Nuovi strippi e vecchi strappi che non riattoppi
| Новые стрипти и старые рипы, которые не рвутся
|
| Troppi trip troppi
| Слишком много поездок слишком много
|
| E adesso? | И сейчас? |
| Adesso tutto cambia mi fermo
| Теперь все меняется, я останавливаюсь
|
| Un attimo bro respiro manca l’aria
| Момент братан дыхание запыхался
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Innesca la testa non voglio essere un esca
| Запусти голову, я не хочу быть приманкой
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Innesca la testa non voglio essere un esca
| Запусти голову, я не хочу быть приманкой
|
| Viviamo in un mondo che ci porta ogni giorno a essere in gara
| Мы живем в мире, который заставляет нас соревноваться каждый день
|
| Qui vince chi bara e manca in para
| Здесь побеждает тот, кто жульничает и промахивается в пункте
|
| Apro gli occhi e sogno aria fresca
| Я открываю глаза и мечтаю о свежем воздухе
|
| Poi apro la finestra e quest’aria mi spezza
| Затем я открываю окно, и этот воздух разрывает меня.
|
| Qui siamo al limite e siam pronti ad esplodere
| Здесь мы на пределе, и мы готовы взорваться
|
| Falling down come michael oh ti devi togliere!!!
| Падая, как Майкл, ты должен слезть !!!
|
| Traffico tra il traffico in transito
| Трафик между проходящим трафиком
|
| Fa caldo ansimo e al massimo
| Это жарко и задыхается на максимум
|
| Mi squaglierò in un attimo
| Я растаю через мгновение
|
| Fuggirò verso lidi più caldi
| Я убегу к теплым берегам
|
| Poi non so se i miei nervi saran salvi
| Тогда я не знаю, будут ли мои нервы в безопасности
|
| Io resto qua e per combattere lo stress
| Я остаюсь здесь и борюсь со стрессом
|
| Scrivo di te di me e dell’aria che ci manca
| Я пишу о тебе, обо мне и о воздухе, которого нам не хватает.
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Innesca la testa non voglio essere un esca
| Запусти голову, я не хочу быть приманкой
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Aria voglio aria fresca e in fretta
| Воздух Я хочу свежий воздух и быстро
|
| Innesca la testa non voglio essere un esca | Запусти голову, я не хочу быть приманкой |