Перевод текста песни Magpie - Aoife O'Donovan

Magpie - Aoife O'Donovan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Magpie, исполнителя - Aoife O'Donovan. Песня из альбома In the Magic Hour, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 21.01.2016
Лейбл звукозаписи: Yep Roc
Язык песни: Английский

Magpie

(оригинал)
On a lark, I took a drive down a dark road
Toward the sign that said 'The West'
When I seen it, that glimmering green mark was all I needed
To feel you in the passenger seat
Humming I’m older
I feel your withered hand on my knee
Though I’m traveling alone
When we we were kids we’d pile in
And take the the same road toward the island in the West
We would run and skipping stones
Sinking lower than the evening sun
You were old man then
Getting older every day
And I can feel it then, those were diamond days
And I think I know where
Where you go when you die
You are the magpie
One sorrow, two for joy
Though I never pay no mind to the wire
All the birds that perched upon it
But now a bee’s in my bonnet
I remember the country roads
Causeways and the dunes and
The magpie’s lonely wail sounded like you
Now that I think that I know
Where we going when you die
You are the magpie
All the way from Clare, the Atlantic in our hair
A murder of crows flew over us
Early morning drive singing to pass the time
When you can shut the door and you can feel us
Coming around the bend, coming home again
Even the sky come down like this
When you go we will bury you along the same road
As the sun sets in the west
You on our shoulders we will lower you into the ground like a boulder
When a magpie lands on me humming a lonely
I feel your breath on my cheek though I’m alone

Сорока

(перевод)
В шутку я поехал по темной дороге
К знаку с надписью «Запад»
Когда я увидел это, эта мерцающая зеленая метка была всем, что мне было нужно
Чтобы чувствовать вас на пассажирском сиденье
Напевая, я старше
Я чувствую твою иссохшую руку на колене
Хотя я путешествую один
Когда мы были детьми, мы накапливали
И по той же дороге к острову на западе
Мы бы бежали и пропускали камни
Опускаясь ниже вечернего солнца
Ты был стариком тогда
Становимся старше с каждым днем
И я чувствую это тогда, это были бриллиантовые дни
И я думаю, что знаю, где
Куда вы пойдете, когда умрете
Ты сорока
Одна печаль, две радости
Хотя я никогда не обращаю внимания на провод
Все птицы, которые сидели на нем
Но теперь пчела в моей шляпе
Я помню проселочные дороги
Дороги и дюны и
Одинокий вопль сороки звучал как ты
Теперь, когда я думаю, что знаю
Куда мы идем, когда ты умрешь
Ты сорока
Всю дорогу от Клэр, Атлантика в наших волосах
Убийство ворон пролетело над нами
Рано утром пение в дороге, чтобы скоротать время
Когда ты закроешь дверь и почувствуешь нас.
Приходя из-за поворота, возвращаясь домой снова
Даже небо опускается вот так
Когда ты уйдешь, мы похороним тебя на той же дороге
Когда солнце садится на западе
Тебя на плечах мы опустим в землю, как валун
Когда сорока приземляется на меня, напевая одинокую
Я чувствую твое дыхание на своей щеке, хотя я один
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I-89 ft. Sara Watkins, Sarah Jarosz, Aoife O'Donovan 2018
More Than We Know ft. The Milk Carton Kids 2021
Captain's Clock 2021
Hornets 2016
Magic Hour 2016
Bull Frogs Croon: ii. The Darkness ft. Jeremy Kittel 2020
Stanley Park 2016
Bull Frogs Croon: iii. Valentine ft. Jeremy Kittel 2020
Detour Sign 2016
Donal Óg 2016
Porch Light 2016
Bull Frogs Croon (Suite) ft. Jeremy Kittel 2020
Not the Leaving 2016
See You Around ft. Sara Watkins, Sarah Jarosz, Aoife O'Donovan 2018
Briar Rose 2013
The King of All Birds 2016
You Turn Me On, I'm a Radio 2019
Red & White & Blue & Gold 2020
Oh, Mama 2013
Bull Frogs Croon: i. Night Fishing ft. Jeremy Kittel 2020

Тексты песен исполнителя: Aoife O'Donovan