| «It's dead already»
| «Он уже мертв»
|
| «As if you make a difference»
| «Как будто ты меняешь ситуацию»
|
| «You don’t know what you’re missing»
| «Вы не знаете, чего вам не хватает»
|
| «It's in our nature»
| «Это в нашей природе»
|
| Inconsistency galore
| Несоответствие в изобилии
|
| Bullfights nay, slaughtering OK?
| Бои быков, нет, резня, хорошо?
|
| Double standards the norm
| Двойные стандарты норма
|
| Fur pelts nay, leather jackets OK?
| Меховые шкуры, нет, кожаные куртки хорошо?
|
| Let’s get this done
| Давайте сделаем это
|
| Take the next step, emancipate
| Сделайте следующий шаг, освободитесь
|
| Beware of sliding scales and slippery slopes
| Остерегайтесь скользящих весов и скользких склонов
|
| Pamela Anderson, Weird Al Yankovic, Hitler and Meatloaf can’t be wrong
| Памела Андерсон, Странный Эл Янкович, Гитлер и Мясной рулет не могут ошибаться
|
| Join the club, enter our sky box
| Присоединяйтесь к клубу, войдите в наш скайбокс
|
| Moral crusaders
| Моральные крестоносцы
|
| Shout down to the plebs
| Кричите плебеям
|
| A call to morality, the always effective
| Призыв к нравственности, всегда эффективный
|
| «It's in your own best interest»
| «Это в ваших интересах»
|
| Somewhere halfway it’s me
| Где-то на полпути это я
|
| Climbing the slope
| Восхождение на склон
|
| Together with the rest of us
| Вместе со всеми нами
|
| So far to go
| Так далеко идти
|
| Join the club | Вступить в клуб |