| Tell 'em we don’t wanna play, yeah, yeah
| Скажи им, что мы не хотим играть, да, да
|
| We’re so okay with last place
| Нас устраивает последнее место
|
| We already won the game, yeah, yeah
| Мы уже выиграли игру, да, да
|
| No, we won’t run your rat race
| Нет, мы не будем участвовать в ваших крысиных бегах.
|
| This is so disrespectful
| Это так неуважительно
|
| I’m sorry that I didn’t do it sooner
| Прости, что не сделал этого раньше
|
| They talkin' that manure
| Они говорят, что навоз
|
| Snakes comin' for my head, that’s Medusa
| Змеи идут за моей головой, это Медуза
|
| But watch how I maneuver
| Но смотри, как я маневрирую
|
| I ain’t fly, man, I’m lunar
| Я не летаю, чувак, я лунатик
|
| I got no time for high opinions with them low commitments
| У меня нет времени на высокие мнения с их низкими обязательствами
|
| I hear that chatter from a distance, I don’t ever listen
| Я слышу эту болтовню издалека, я никогда не слушаю
|
| Cause art critics just artists that never made it
| Потому что искусствоведы просто художники, которые так и не добились успеха.
|
| What I care what you sayin', I’m too busy creatin'
| Какое мне дело до того, что ты говоришь, я слишком занят творчеством
|
| I could tell that ya' some crabs, hatin' on the low
| Я мог бы сказать, что у вас есть крабы, ненавидящие на низком уровне
|
| Tryna shoot my dream down, cause you never chase your own
| Попробуй сбить мою мечту, потому что ты никогда не гонишься за своей
|
| I think I struck a nerve, matter fact I hit a bone
| Я думаю, что задел нерв, на самом деле я попал в кость
|
| I got a word for them rappers who swear that they on the throne
| У меня есть слово для тех рэперов, которые клянутся, что они на троне
|
| Oh, so you the king of rap, where your kingdom at?
| О, так ты король рэпа, где твое королевство?
|
| I got a queen, a fly one, sittin' on my lap
| У меня есть королева, муха, сидящая у меня на коленях
|
| You bought the lie them rappers told ya, I bring it back
| Вы купили ложь, которую вам сказали рэперы, я возвращаю ее
|
| That’s all I gotta say
| Это все, что я должен сказать
|
| Roof your ball, I don’t wanna play
| Крыша свой мяч, я не хочу играть
|
| Tell 'em we don’t wanna play, yeah, yeah
| Скажи им, что мы не хотим играть, да, да
|
| We’re so okay with last place
| Нас устраивает последнее место
|
| We already won the game, yeah, yeah
| Мы уже выиграли игру, да, да
|
| No, we won’t run your rat race
| Нет, мы не будем участвовать в ваших крысиных бегах.
|
| It’s so disrespectful
| Это так неуважительно
|
| Hip-hop raised me, I’m talkin' back to my parents
| Хип-хоп вырастил меня, я говорю своим родителям
|
| I dropped that Never Land, yo, I still haven’t landed
| Я уронил эту Нетландию, йоу, я до сих пор не приземлился
|
| Look mama, you don’t gotta drop it low if you raisin' standards
| Послушай, мама, тебе не нужно опускаться, если ты поднимаешь стандарты
|
| Raisin' this banner, mama raised me with manners
| Подняв это знамя, мама подняла меня с манерами
|
| Couldn’t put me in a box, how I’m raisin' this brand
| Не мог поставить меня в коробку, как я выращиваю этот бренд
|
| It’s hard to stay focused with standin' in front of cameras
| Трудно оставаться сосредоточенным, стоя перед камерами
|
| But they don’t understand it, they don’t see that from my vantage
| Но они этого не понимают, они не видят этого с моей позиции
|
| All glory to the Most High all the praise be
| Вся слава Всевышнему вся хвала да будет
|
| Got them other rappers sweatin' like they need the AC
| У них есть другие рэперы, которые потеют, как будто им нужен переменный ток.
|
| It ain’t all 'bout who you know, Bleek knew Jay-Z
| Дело не только в том, кого ты знаешь, Блик знал Jay-Z
|
| If it you ain’t HOT 97, bad idea tryna play me
| Если это не ты, HOT 97, плохая идея, попробуй сыграть со мной.
|
| I know dudes with so much money that it ain’t funny
| Я знаю чуваков, у которых столько денег, что это не смешно
|
| Type of money make you laugh at jokes when it ain’t funny
| Тип денег заставляет вас смеяться над шутками, когда это не смешно
|
| Type of money, go outside lookin' bummy
| Тип денег, идите на улицу, смотрите бездельник
|
| Still bag a supermodel, they don’t care if he ugly
| По-прежнему покупают супермодель, им все равно, уродлив ли он
|
| There’s politics in this game, but ain’t no politicians
| В этой игре есть политика, но нет политиков
|
| And I ain’t tryna be another one of fame’s victims
| И я не пытаюсь быть еще одной жертвой славы
|
| Make a name for myself but never make a difference
| Сделай себе имя, но никогда не меняй ситуацию
|
| Now, that’s all I gotta say
| Теперь это все, что я должен сказать
|
| Roof your ball, I don’t wanna play
| Крыша свой мяч, я не хочу играть
|
| Yeah, roof your ball, I don’t wanna play
| Да, заткнись, я не хочу играть
|
| Yeah, you ain’t ever seein' that again
| Да, ты больше никогда этого не увидишь
|
| No, I roof your ball, I don’t wanna play
| Нет, я накрываю твой мяч, я не хочу играть
|
| Yeah, no
| Да, нет
|
| Kiss it goodbye
| Поцеловать его на прощание
|
| Kiss it goodbye
| Поцеловать его на прощание
|
| Killin' me Smalls
| Убей меня Смоллса
|
| Kiss it goodbye | Поцеловать его на прощание |