| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Low, low, low (Beam)
| Низкий, низкий, низкий (Луч)
|
| Yeah
| Ага
|
| 360 in the contract, never that
| 360 в контракте, никогда
|
| I just take the contact, I’ll bring it back
| Я просто беру контакт, я верну его
|
| I’m runnin' on the fastbreak, behind the back
| Я бегу на быстром прорыве, за спиной
|
| Yeah, this that, this that, this that Penny with the Shaq
| Да, это то, это то, это Пенни с Шаком
|
| Yeah, if he’s passin' me the rock, they might not get it back
| Да, если он передаст мне камень, они могут его не вернуть
|
| They never gave a hand, now they wanna give me dap
| Они никогда не давали руку, теперь они хотят дать мне dap
|
| I don’t know where you been
| Я не знаю, где ты был
|
| I got fear of God, ain’t no fear of man
| Я боюсь Бога, не боюсь человека
|
| These them Air Mineo’s, yeesh, need a pair of them, ooh
| Это Air Mineo, да, нужна пара, ох
|
| L.A., L.A., L.A., man, I feel like Magic (Magic)
| Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, Лос-Анджелес, чувак, я чувствую себя Магией (Магией)
|
| L.A., L.A., L.A., I can’t stand the traffic (skrrr)
| Л.А., Л.А., Л.А., я не выношу пробок (скррр)
|
| Westside for the vacation (right)
| Вестсайд для отпуска (справа)
|
| West-Westbrook on a isolation
| Вест-Вестбрук на изоляции
|
| Yeah, yeah, so New York City, gotta keep it Mickey Mantle, uh
| Да, да, так что Нью-Йорк, должен оставить это Микки Мантл, э-э
|
| The bubble jacket with the periwinkle camo, uh
| Пузырьковая куртка с камуфляжным камуфляжем, ух
|
| From Argentina it’s a military issue
| Из Аргентины это военный вопрос
|
| And Lord said don’t mix the pitbull with the Shih Tzu
| И Господь сказал, не смешивайте питбуля с ши-тцу
|
| Don’t do it (don't)
| Не делай этого (не делай)
|
| I just threw it off the backboard
| Я просто выбросил его со спинки
|
| Game winner, I’m the one they ask for
| Победитель игры, я тот, кого они просят
|
| Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird (ten, ten, ten, ten, ten)
| Волшебная птица, Волшебная птица, Волшебная птица, Волшебная птица (десять, десять, десять, десять, десять)
|
| Magic Bird, Magic Bird, Magic, brrr, Bird (ten, ten, ten, ten, ten)
| Волшебная птица, Волшебная птица, Волшебная, бррр, Птица (десять, десять, десять, десять, десять)
|
| Yeah, 4th grade, teacher said he need medication
| Да, 4-й класс, учитель сказал, что ему нужно лекарство
|
| 4 shows, 5 days, I need meditation
| 4 шоу, 5 дней, мне нужна медитация
|
| Six deep, Peter Luger, made the reservation
| Шесть глубоких, Питер Люгер, сделал оговорку
|
| Pass the check right here, ain’t no hesitation
| Пройдите чек прямо здесь, без колебаний
|
| Spotify to show the kid love, I’m like, «What a week»
| Spotify, чтобы показать ребенку любовь, я такой: «Какая неделя»
|
| Everybody tryna get my plug number for the Yeezy’s
| Все пытаются получить мой номер штекера для Yeezy
|
| I told my love, «Baby, we should leave»
| Я сказал своей любви: «Малыш, мы должны уйти»
|
| Then we go and get the pho, that’s that Vietnamese
| Затем мы идем и получаем фо, это вьетнамский
|
| Yeah, so shout out all the single mothers
| Да, так что кричите всем матерям-одиночкам
|
| 2 jobs, 3 kids, I call that a triple double
| 2 работы, трое детей, я называю это трипл-дабл
|
| Call plays in the huddle, God I’m in trouble
| Колл играет в толпе, Боже, у меня проблемы
|
| Shawties want me sub 'em in, and they sure ain’t bein' subtle
| Shawties хотят, чтобы я заменил их, и они точно не будут хитрыми
|
| Well now the hometown kids finally took the tour foreign
| Что ж, теперь дети из родного города наконец отправились в зарубежный тур.
|
| I don’t ever ever chase dreams, man I stalk 'em
| Я никогда не гонюсь за мечтами, чувак, я преследую их
|
| Had to tell myself, stop grinnin' when they walked in
| Пришлось сказать себе, перестань ухмыляться, когда они вошли.
|
| 'Cause you was showin' no love, now you all in
| Потому что ты не проявлял любви, теперь ты весь в
|
| Wow, took a Gatorade shower (yes I do)
| Вау, принял душ Gatorade (да, я принимаю)
|
| Gametime I’m like Jack Bauer (thought you knew)
| Время игры, я как Джек Бауэр (думал, ты знаешь)
|
| 2−3 every 24 hours
| 2−3 каждые 24 часа
|
| They know it’s the lo-fi with the most high power
| Они знают, что это лоу-фай с самой высокой мощностью
|
| God
| Бог
|
| I just threw it off the backboard
| Я просто выбросил его со спинки
|
| Game winner, I’m the one that ask for it
| Победитель игры, я тот, кто просит об этом
|
| Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird, Magic Bird (ten, ten, ten, ten, ten)
| Волшебная птица, Волшебная птица, Волшебная птица, Волшебная птица (десять, десять, десять, десять, десять)
|
| Magic Bird, Magic Bird, Magic, brrr (ten, ten, ten, ten, ten)
| Волшебная птица, Волшебная птица, Волшебная, бррр (десять, десять, десять, десять, десять)
|
| (Range) Magic and Bird, the rivarly continues
| (Диапазон) Магия и Птица, соперничество продолжается
|
| (Andy Mineo is in the house tonight)
| (Энди Минео сегодня вечером в доме)
|
| (Ten, ten, ten, ten, ten) | (Десять, десять, десять, десять, десять) |