| Yeah okay, I get it man, say less
| Да ладно, я понимаю, чувак, говори меньше
|
| When’d you start talking and prayin' less?
| Когда ты начал меньше говорить и молиться?
|
| I’m not doing good, I’m a straight mess
| У меня плохо получается, я полный беспорядок
|
| But God doing way more with way less, uh
| Но Бог делает гораздо больше с меньшими затратами.
|
| Yeah, we off to the races
| Да, мы отправляемся на гонки
|
| I put a rapper in their place quick
| Я быстро поставил рэпера на их место
|
| Good is the enemy of greatness
| Добро — враг величия
|
| Out this world girl in my space ship
| Девушка из этого мира на моем космическом корабле
|
| My A1's on my A-list
| Мой A1 в моем A-списке
|
| Be small make the playlist
| Будь маленьким, составь плейлист
|
| Preach mode for the praises
| Режим проповеди для похвал
|
| They sneak mode on the hatred
| Они подкрадываются к ненависти
|
| Money bags on the racks ain’t the go
| Денежные мешки на стеллажах не годятся
|
| But I ain’t really mad if God let me hold that
| Но на самом деле я не злюсь, если Бог позволит мне держать это
|
| I say what I want, I don’t ever hold back
| Я говорю, что хочу, я никогда не сдерживаюсь
|
| I just mom it up, mom’s first the gold plaque
| Я просто мама, мама первая золотая табличка
|
| And there’s many more to come
| И многое другое впереди
|
| See him steady with the pen and now I’m ready
| Смотрите, как он уверенно держит ручку, и теперь я готов
|
| What you want?
| Что ты хочешь?
|
| I don’t mess with nobody
| я ни с кем не связываюсь
|
| I don’t got me no hobbies
| У меня нет увлечений
|
| 'Cause this here is my jobby
| Потому что это моя работа
|
| I pew-pew-pew like Bugatti, I’m outty!
| Я пиу-пиу-пиу, как Бугатти, я вышел из строя!
|
| Uh, oh yeah my wave a tsunami
| О, да, моя волна цунами
|
| If you ask me how we met I will say it’s beyond me
| Если вы спросите меня, как мы познакомились, я скажу, что это выше моего понимания
|
| And I’m more than what I do so I don’t let it define me
| И я больше, чем то, что я делаю, поэтому я не позволяю этому определять меня.
|
| And I’m focused on the future, let the past stay behind me
| И я сосредоточен на будущем, пусть прошлое останется позади меня.
|
| I’m out!
| Я выхожу!
|
| Yeah okay, I get it man, say less
| Да ладно, я понимаю, чувак, говори меньше
|
| When’d you start talking and prayin' less?
| Когда ты начал меньше говорить и молиться?
|
| I’m not doing good, I’m a straight mess
| У меня плохо получается, я полный беспорядок
|
| But God doing way more with way less, uh
| Но Бог делает гораздо больше с меньшими затратами.
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| So New York, fresh out the womb, baptized in the East River
| Итак, Нью-Йорк, только что вышедший из утробы, крещенный в Ист-Ривер
|
| Rap game sons, please resurrect Dilla
| Сыновья рэп-игры, пожалуйста, воскресите Диллу
|
| Highlight reel been realer than realer
| Выделить катушку было реальнее, чем реальнее
|
| I was dead, now it’s all Mike Jack Thriller
| Я был мертв, теперь это все Майк Джек Триллер
|
| We in the building, like Con Ed
| Мы в здании, как Кон Эд
|
| Lighting up the whole crib
| Освещение всей кроватки
|
| Lisa Lopes, Left Eye
| Лиза Лопес, Левый глаз
|
| Westside, back to Bed-Stuy
| Вестсайд, обратно в Бед-Стай
|
| Crown fried, two piece with the french fries
| Корона жареная, две части с картофелем фри
|
| Think they winnin' but they never play chess
| Думаю, они побеждают, но они никогда не играют в шахматы.
|
| I live a New York minute, you need to say less
| Я живу минутой в Нью-Йорке, тебе нужно меньше говорить
|
| Trader Joe’s in the hood, it’s The Matrix
| Трейдер Джо в капюшоне, это Матрица
|
| Seven dollar chopped cheese, I used to pay less, man
| Нарезанный сыр за семь долларов, раньше я платил меньше, чувак
|
| You can’t walk in my shoes
| Вы не можете ходить в моих ботинках
|
| I spit vividly, Connie Chung on the news
| Я ярко плюю, Конни Чанг в новостях
|
| I was steppin' out the booth, they was hittin' the snooze
| Я выходил из будки, они откладывали будильник
|
| It’s the New York Giants, Beckham and Cruz
| Это Нью-Йорк Джайентс, Бекхэм и Круз
|
| Yeah okay, I get it man, say less
| Да ладно, я понимаю, чувак, говори меньше
|
| When’d you start talking and prayin' less?
| Когда ты начал меньше говорить и молиться?
|
| I’m not doing good I’m a straight mess
| Я не делаю ничего хорошего, я полный беспорядок
|
| But God doing way more with way less, uh
| Но Бог делает гораздо больше с меньшими затратами.
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less
| Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори
|
| Yeah okay, I get it, get it, say less | Да ладно, я понимаю, понимаю, меньше говори |