Перевод текста песни The Gotholympians - Andrew Bird, Madison Cunningham

The Gotholympians - Andrew Bird, Madison Cunningham
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gotholympians, исполнителя - Andrew Bird. Песня из альбома We Are Olympians, в жанре Инди
Дата выпуска: 17.07.2019
Лейбл звукозаписи: Wegawam
Язык песни: Английский

The Gotholympians

(оригинал)
My pitiful sorrows have seen more tomorrows than yours
Yeah, my rain really pours
At least more than yours
In the depths of my sadness there’s a beautiful madness you see
It’s right here on my sleeve
Well, I really have to say it’s all just so romantic
And I see the others try and they just seem pedantic
'Cause when it comes to misery
When it comes to misery
When it comes to misery
No one competes with me
My sweeping emotions can span the great oceans
From this fifty-foot wave
I just can’t be saved
No, don’t even try
Well, I’m the High Priestess of ennui and tristesse, you know
Well, have you seen my pet crow?
Sometimes he quotes Poe
Well, I really have to say it’s all just so romantic
And I’ve seen the others try and they just seem pedantic
'Cause when it comes to misery
When it comes to misery
When it comes to misery
No one competes
No one competes
With me

Гото-лимпийцы

(перевод)
Мои жалкие печали видели больше завтрашнего дня, чем твое
Да, мой дождь действительно льет
По крайней мере больше, чем у вас
В глубине моей печали есть прекрасное безумие, которое ты видишь
Это прямо здесь, на моем рукаве
Ну, я действительно должен сказать, что все это так романтично
И я вижу, как другие пытаются, и они просто кажутся педантичными
Потому что, когда дело доходит до страдания
Когда дело доходит до страдания
Когда дело доходит до страдания
Никто не конкурирует со мной
Мои широкие эмоции могут охватывать великие океаны
Из этой пятидесятифутовой волны
Я просто не могу быть спасен
Нет, даже не пытайся
Ну, я верховная жрица скуки и грусти, вы знаете
Ну, ты не видел мою домашнюю ворону?
Иногда он цитирует По
Ну, я действительно должен сказать, что все это так романтично
И я видел, как другие пытались, и они кажутся педантичными.
Потому что, когда дело доходит до страдания
Когда дело доходит до страдания
Когда дело доходит до страдания
Никто не конкурирует
Никто не конкурирует
Со мной
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Are You Serious 2015
Sisyphus 2019
Skin Is, My 2005
Three White Horses 2012
No Surprises 2022
Bloodless 2019
Pin It Down 2019
Roma Fade 2015
Trouble Found Me 2019
Pulaski at Night 2013
Song In My Head 2019
Something To Believe In 2019
Pulaski 2015
Imitosis 2007
Fake Palindromes 2005
Bound 2019
Louisiana 1927 ft. Madison Cunningham 2021
Night's Falling 2020
Like You Do 2019
Olympians 2019

Тексты песен исполнителя: Andrew Bird
Тексты песен исполнителя: Madison Cunningham