
Дата выпуска: 31.05.2015
Язык песни: Испанский
No Saben de Ti(оригинал) |
La gente quiere |
que esté contento |
y no les hable más de desamor |
La gente quiere |
que siga atento |
me esta cambiando hasta la voz |
pero la gente no sabe de ti |
pero la gente no entiende… |
ey, supungo estarás bien |
por aquí todo igual |
aunque no te importe |
cada vez me olvido más de ti |
canté con Milanés |
grabé un disco en Madrid |
Ya no te veo en cualquier cielo gris |
ya diferencio colores |
Voy a hacerte una cancion |
que hable en realidad de ti |
voy a ser la habitación |
donde te miraba al dormir |
voy a hacer de ti |
solo una canción |
que será Madrid |
sin nosotros dos |
háblale de mi |
a otro como yo |
yo estaré sin ti |
tu estarás mejor |
Ey, supongo estarás bien |
supongo ya demás |
supongo olvidarías hasta el nombre del hostal |
donde te vi feliz |
donde me hiciste hablar |
fue la noche más bella del mundo |
dijo no recuerdo nada |
despertando al día siguiente |
se vistió y entre la gente a otro sueño que se apaga |
dijo que no era tan mala |
pero no era diferente |
Dijo llámame mañana |
y mañana dura siempre |
dije vuélvete a la cama |
quién supiera que se siente |
cuando lleva la corriente |
en la más hermosa playa |
Voy a hacer de ti |
solo una canción |
que será Madrid |
sin nosotros dos |
háblale de mi |
a otro como yo |
yo estaré sin ti |
tu estarás mejor |
Voy a hacer de ti |
solo una canción |
que será Madrid |
sin nostros dos |
Háblale de mi |
a otro como yo |
yo estaré sin ti |
tu estarás mejor |
La gente quiere risas |
pero no… |
no saben de ti |
tanto como yo |
(Gracias a Shakira Govea por esta letra) |
(перевод) |
Люди хотят |
будь счастлив |
и не говори им больше о нехватке любви |
Люди хотят |
Следите за обновлениями |
Это меняет мой голос |
но люди не знают о тебе |
а люди не понимают... |
Эй, я думаю, ты будешь в порядке |
здесь все то же самое |
Хотя тебе все равно |
каждый раз, когда я все больше забываю о тебе |
Я пел с Миланесом |
Я записал альбом в Мадриде |
Я больше не вижу тебя ни в каком сером небе |
Я уже различаю цвета |
Я собираюсь сделать тебе песню |
что на самом деле говорит о вас |
я буду комнатой |
где я смотрел на тебя, когда ты спал |
я собираюсь сделать тебя |
только одна песня |
каким будет мадрид |
без нас обоих |
расскажи ему обо мне |
другому, как я |
я буду без тебя |
ты будешь лучше |
Эй, я думаю, ты будешь в порядке |
Я полагаю, другие |
Я полагаю, вы забудете даже название общежития |
где я видел тебя счастливым |
где ты заставил меня говорить |
это была самая красивая ночь в мире |
Он сказал, что я ничего не помню |
проснуться на следующий день |
он оделся и среди людей к другой мечте, которая исчезает |
сказал, что это не так уж и плохо |
но ничем не отличался |
Сказал позвони мне завтра |
и завтра длится вечно |
Я сказал, иди спать |
кто знал, каково это |
когда он несет ток |
на самом красивом пляже |
я собираюсь сделать тебя |
только одна песня |
каким будет мадрид |
без нас обоих |
расскажи ему обо мне |
другому, как я |
я буду без тебя |
ты будешь лучше |
я собираюсь сделать тебя |
только одна песня |
каким будет мадрид |
без нас двоих |
Расскажи ему обо мне |
другому, как я |
я буду без тебя |
ты будешь лучше |
люди хотят смеха |
но нет… |
они не знают о тебе |
Насколько я |
(Спасибо Шакире Говеа за эти тексты) |
Название | Год |
---|---|
No Me Queda un Abril Para Ti | 2012 |
Benijo | 2012 |
Más De Un 36 | 2012 |
Piedras y Charcos | 2012 |
Hay Algo Más | 2012 |
Números Cardinales | 2013 |
Tal Como Eres ft. Andres Suarez, Sharif | 2015 |
Despiértame (Acústico) | 2020 |
320 Días (Hace Un Año) | 2013 |
Rosa y Manuel | 2013 |
Todavía puedo oírte | 2021 |
No te rindas ft. Andres Suarez | 2021 |
Vuelve | 2013 |
Aún Te Recuerdo | 2013 |
Necesitaba un Vals Para Olvidarte | 2013 |
Así Fue | 2013 |
Propongo | 2021 |