| Uno fue la luna que dejaste en mi colchón,
| Одной из них была луна, которую ты оставил на моем матрасе,
|
| dos tus ojos.
| два твоих глаза
|
| Tres de cuatro barcos naufragaron
| Три из четырех кораблей перевернулись
|
| en la forma de tus modos.
| в виде ваших путей.
|
| Cinco las mañanas
| пять утра
|
| esperando a que volvieras del trabajo
| жду когда ты вернешься с работы
|
| y seis canciones llevo
| а у меня шесть песен
|
| sin dejarte de querer y aún no he acabado.
| не переставая любить тебя и до сих пор не кончил.
|
| Siete los hoteles
| семь отелей
|
| que dejamos sin aliento, y menos solos.
| что мы оставляем затаив дыхание, и менее в одиночестве.
|
| Ocho vinos duelen al soñarte,
| Восемь вин больно мечтать о тебе,
|
| equivocada en brazos de otro.
| неправильно в объятиях другого.
|
| Nueve teclas grises
| девять серых клавиш
|
| de un piano de pared desafinado,
| расстроенного настенного пианино,
|
| y cinco dedos con mis otros cinco
| и пять пальцев с моими другими пятью
|
| te recuerdan demasiado.
| они напоминают вам слишком много.
|
| Con todo para ti nada a mi lado.
| Со всем для тебя плыви рядом со мной.
|
| Si quieres, te ayudo a subir bolsas del mercado
| Если хочешь, помогу загрузить сумки с маркета
|
| si quieres, hacemos el verano algo mas largo
| если хочешь, мы можем сделать лето немного длиннее
|
| si quieres, nos quitamos la ropa y leemos algo
| если хочешь, раздеваемся и что-нибудь читаем
|
| que la luna siempre llena de tus besos.
| что луна всегда полна твоих поцелуев.
|
| Once taxis libres enfadados,
| Одиннадцать злых бесплатных такси,
|
| mientras tú y yo de la mano.
| пока мы с тобой рука об руку.
|
| Doce los reclutas que pasaron
| Двенадцать новобранцев, прошедших
|
| por tu campo concentrado.
| для вашего концентрированного поля.
|
| Trece buena suerte
| удачи тринадцать
|
| si es que pasas sin maletas por mi barrio
| если ты проедешь по моему району без чемоданов
|
| y puede que el catorce de febrero
| а может четырнадцатое февраля
|
| se nos junte con los labios.
| встречает нас губами.
|
| Con todo para ti nada a mi lado.
| Со всем для тебя плыви рядом со мной.
|
| Si quieres, toda canción de amor lleva tu nombre
| Если хочешь, каждая песня о любви носит твое имя.
|
| si quieres, decimos a sabina que nos nombre
| если хочешь, мы можем сказать Сабине, чтобы она назвала нас
|
| si quieres, buscamos en el cielo más razones
| если хочешь, мы ищем в небе больше причин
|
| que la luna es niña que juega y se esconde.
| что луна - девочка, которая играет и прячется.
|
| Si quieres, si quieres. | Если хочешь, если хочешь. |