Перевод текста песни Aún Te Recuerdo - Andres Suarez

Aún Te Recuerdo - Andres Suarez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aún Te Recuerdo, исполнителя - Andres Suarez.
Дата выпуска: 11.04.2013
Язык песни: Испанский

Aún Te Recuerdo

(оригинал)
Aún te recuerdo…
Con la palma de tu mano en mi jardín
Con la voz de mi piano en tu reloj
Con tu acento acariciándome el amor…
Aún te recuerdo…
Goteando notas de felicidad
Con tu mala suerte y mi ropa interior
Con las ganas de parar el ascensor…
Te recuerdo como un niño en día de reyes sin tambor
Como olas de una playa en mes de abril
Escribiéndote en la arena «ven a ver»
Te recuerdo como un preso recordando libertad
Con la duda de si has olvidado ya
Entre el llanto de los ruidos de ciudad
Hay un niño en el mercado que me mira con tus ojos
Ya no sé si por momentos eres tú
Llega tarde el colectivo y me entretengo con el guiño
Del volar equivocado de un avión
Con sus alas, soñándome ya con ellas
Esquivando nubes, desnudarte como lo hice ayer
Que, antes de que pise tierra, tiembles de temor
Sabiendo la locura que en tus labios fui a beber
No me atrevo a abrir los ojos
Pues te juro que hace un rato
Fue tu voz la que escuché, casi gritando
Y, de no ser tu rostro, acabaría con todo:
Con los ríos, las cosechas, los mares, la poesía…
Nadie va a hacerme reír si no es tu risa
(перевод)
Я все еще тебя помню…
С ладонью в моем саду
С голосом моего пианино на твоих часах
С твоим акцентом, ласкающим мою любовь...
Я все еще тебя помню…
капающие нотки счастья
С твоим невезением и моим нижним бельем
С желанием остановить лифт...
Я помню тебя ребенком в День Трех Королей без барабана
Как волны пляжа в апреле
Пишет на песке "иди и смотри"
Я помню тебя узником, вспоминающим свободу
С сомнением ли ты уже забыл
Среди криков шумов города
На рынке есть ребенок, который смотрит на меня твоими глазами
Я не знаю, иногда ли это ты
Автобус опаздывает, и я развлекаюсь, подмигивая
О неправильном полете самолета
С их крыльями, уже мечтая о них
Уклоняясь от облаков, раздевайся, как вчера.
Что, прежде чем я ступлю на землю, ты дрожишь от страха
Зная безумие, которое я хотел выпить на твоих губах
Я не смею открыть глаза
Ну, я клянусь, это было некоторое время назад
Это был твой голос, который я слышал, почти крича
И если бы я не был твоим лицом, я бы покончил со всем этим:
С реками, посевами, морями, поэзией...
Никто не заставит меня смеяться, если это не твой смех
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
No Me Queda un Abril Para Ti 2012
Benijo 2012
Más De Un 36 2012
Piedras y Charcos 2012
Hay Algo Más 2012
Números Cardinales 2013
Tal Como Eres ft. Andres Suarez, Sharif 2015
Despiértame (Acústico) 2020
320 Días (Hace Un Año) 2013
Rosa y Manuel 2013
Todavía puedo oírte 2021
No te rindas ft. Andres Suarez 2021
Vuelve 2013
Necesitaba un Vals Para Olvidarte 2013
Así Fue 2013
Propongo 2021

Тексты песен исполнителя: Andres Suarez