Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aún Te Recuerdo, исполнителя - Andres Suarez.
Дата выпуска: 11.04.2013
Язык песни: Испанский
Aún Te Recuerdo(оригинал) |
Aún te recuerdo… |
Con la palma de tu mano en mi jardín |
Con la voz de mi piano en tu reloj |
Con tu acento acariciándome el amor… |
Aún te recuerdo… |
Goteando notas de felicidad |
Con tu mala suerte y mi ropa interior |
Con las ganas de parar el ascensor… |
Te recuerdo como un niño en día de reyes sin tambor |
Como olas de una playa en mes de abril |
Escribiéndote en la arena «ven a ver» |
Te recuerdo como un preso recordando libertad |
Con la duda de si has olvidado ya |
Entre el llanto de los ruidos de ciudad |
Hay un niño en el mercado que me mira con tus ojos |
Ya no sé si por momentos eres tú |
Llega tarde el colectivo y me entretengo con el guiño |
Del volar equivocado de un avión |
Con sus alas, soñándome ya con ellas |
Esquivando nubes, desnudarte como lo hice ayer |
Que, antes de que pise tierra, tiembles de temor |
Sabiendo la locura que en tus labios fui a beber |
No me atrevo a abrir los ojos |
Pues te juro que hace un rato |
Fue tu voz la que escuché, casi gritando |
Y, de no ser tu rostro, acabaría con todo: |
Con los ríos, las cosechas, los mares, la poesía… |
Nadie va a hacerme reír si no es tu risa |
(перевод) |
Я все еще тебя помню… |
С ладонью в моем саду |
С голосом моего пианино на твоих часах |
С твоим акцентом, ласкающим мою любовь... |
Я все еще тебя помню… |
капающие нотки счастья |
С твоим невезением и моим нижним бельем |
С желанием остановить лифт... |
Я помню тебя ребенком в День Трех Королей без барабана |
Как волны пляжа в апреле |
Пишет на песке "иди и смотри" |
Я помню тебя узником, вспоминающим свободу |
С сомнением ли ты уже забыл |
Среди криков шумов города |
На рынке есть ребенок, который смотрит на меня твоими глазами |
Я не знаю, иногда ли это ты |
Автобус опаздывает, и я развлекаюсь, подмигивая |
О неправильном полете самолета |
С их крыльями, уже мечтая о них |
Уклоняясь от облаков, раздевайся, как вчера. |
Что, прежде чем я ступлю на землю, ты дрожишь от страха |
Зная безумие, которое я хотел выпить на твоих губах |
Я не смею открыть глаза |
Ну, я клянусь, это было некоторое время назад |
Это был твой голос, который я слышал, почти крича |
И если бы я не был твоим лицом, я бы покончил со всем этим: |
С реками, посевами, морями, поэзией... |
Никто не заставит меня смеяться, если это не твой смех |