| Du warst schon immer vorne mit dabei
| Ты всегда был на передовой
|
| In dieser Hinsicht dir völlig treu
| Полностью верен вам в этом отношении
|
| Du bist ein Freund
| ты друг
|
| Kein Feind, das wäre mir neu
| Нет врага, это было бы для меня новостью
|
| Du hast schon Flügel, du hast die Wahl
| У тебя уже есть крылья, выбор за тобой
|
| Du siehst die Hügel und ich das Tal
| Ты видишь холмы, а я вижу долину
|
| Facettenreich
| многогранный
|
| Doch irgendwie immer gleich
| Но почему-то всегда одно и то же
|
| Und ich weiß, dass es heißt
| И я знаю, что это называется
|
| Wenn man weint ist man nicht alleine
| Когда ты плачешь, ты не один
|
| Und so schleicht dann zumeist
| И вот как это обычно крадется
|
| Nur die Katze um meine Beine
| Просто кошка вокруг моих ног
|
| Und ich weiß, dass es heißt
| И я знаю, что это называется
|
| Wenn man weint ist man nicht alleine
| Когда ты плачешь, ты не один
|
| Das ist dreist! | Это смело! |
| Das du’s weißt
| то, что ты знаешь
|
| Denn die Tränen sind immer noch meine
| Потому что слезы все еще мои
|
| Du warst schon immer vorne dabei
| Ты всегда был на передовой
|
| In dieser Hinsicht dir völlig treu
| Полностью верен вам в этом отношении
|
| Du hast das Zeug
| У вас есть то, что нужно
|
| Zum Typ, der niemals bereut
| Парень, который никогда не жалеет
|
| Mit Brief und Siegel, so resolut
| С письмом и печатью, так решительно
|
| Siehst dich im Spiegel und fühlst dich gut
| Вы видите себя в зеркале, и вам хорошо
|
| Ich weiß genau
| я знаю точно
|
| Die Tage nach dir sind lau
| Дни после того, как вы тепловаты
|
| Und ich weiß, dass es heißt
| И я знаю, что это называется
|
| Wenn man weint ist man nicht alleine
| Когда ты плачешь, ты не один
|
| Und so schleicht dann zumeist
| И вот как это обычно крадется
|
| Nur die Katze um meine Beine
| Просто кошка вокруг моих ног
|
| Und ich weiß, dass es heißt
| И я знаю, что это называется
|
| Wenn man weint ist man nicht alleine
| Когда ты плачешь, ты не один
|
| Das ist dreist! | Это смело! |
| Das du’s weißt
| то, что ты знаешь
|
| Denn die Tränen sind immer noch meine | Потому что слезы все еще мои |