Перевод текста песни Die Tränen sind immer noch meine - Anajo

Die Tränen sind immer noch meine - Anajo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Tränen sind immer noch meine, исполнителя - Anajo. Песня из альбома Nah bei mir, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2016
Лейбл звукозаписи: Tapete
Язык песни: Немецкий

Die Tränen sind immer noch meine

(оригинал)
Du warst schon immer vorne mit dabei
In dieser Hinsicht dir völlig treu
Du bist ein Freund
Kein Feind, das wäre mir neu
Du hast schon Flügel, du hast die Wahl
Du siehst die Hügel und ich das Tal
Facettenreich
Doch irgendwie immer gleich
Und ich weiß, dass es heißt
Wenn man weint ist man nicht alleine
Und so schleicht dann zumeist
Nur die Katze um meine Beine
Und ich weiß, dass es heißt
Wenn man weint ist man nicht alleine
Das ist dreist!
Das du’s weißt
Denn die Tränen sind immer noch meine
Du warst schon immer vorne dabei
In dieser Hinsicht dir völlig treu
Du hast das Zeug
Zum Typ, der niemals bereut
Mit Brief und Siegel, so resolut
Siehst dich im Spiegel und fühlst dich gut
Ich weiß genau
Die Tage nach dir sind lau
Und ich weiß, dass es heißt
Wenn man weint ist man nicht alleine
Und so schleicht dann zumeist
Nur die Katze um meine Beine
Und ich weiß, dass es heißt
Wenn man weint ist man nicht alleine
Das ist dreist!
Das du’s weißt
Denn die Tränen sind immer noch meine

Слезы все еще мои

(перевод)
Ты всегда был на передовой
Полностью верен вам в этом отношении
ты друг
Нет врага, это было бы для меня новостью
У тебя уже есть крылья, выбор за тобой
Ты видишь холмы, а я вижу долину
многогранный
Но почему-то всегда одно и то же
И я знаю, что это называется
Когда ты плачешь, ты не один
И вот как это обычно крадется
Просто кошка вокруг моих ног
И я знаю, что это называется
Когда ты плачешь, ты не один
Это смело!
то, что ты знаешь
Потому что слезы все еще мои
Ты всегда был на передовой
Полностью верен вам в этом отношении
У вас есть то, что нужно
Парень, который никогда не жалеет
С письмом и печатью, так решительно
Вы видите себя в зеркале, и вам хорошо
я знаю точно
Дни после того, как вы тепловаты
И я знаю, что это называется
Когда ты плачешь, ты не один
И вот как это обычно крадется
Просто кошка вокруг моих ног
И я знаю, что это называется
Когда ты плачешь, ты не один
Это смело!
то, что ты знаешь
Потому что слезы все еще мои
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Decke auf den Kopf 2016
Vorhang auf 2016
Einmal noch schlafen 2016
Lass uns sein, was wir sind 2016
Ich hol dich hier raus 2016
Mann auf dem Mond 2016
Meine Wege 2016
Mädchenmusik 2016
Streuner 2016
Honigmelone ft. Das Poporchester 2016
Mein lieber Herr Gesangsverein ft. Das Poporchester 2016
Stadt der Frisuren ft. Das Poporchester 2016
Monika Tanzband ft. Das Poporchester 2016
Lang lebe die Weile ft. Das Poporchester 2016
Franzi + 2 ft. Das Poporchester 2016
Wenn du nur wüsstest ft. Das Poporchester 2016
Hommage 2016
Spätsommersonne 2016
So was passiert 2016
Amsterdam-Mann 2016

Тексты песен исполнителя: Anajo