| Schwing, schwing, schwing in schwierigen Zeiten
| Качайте, качайте, качайте в трудные времена
|
| Ich möchte dich auf deiner Tour begleiten
| Я хочу сопровождать вас в вашем туре
|
| Ich möchte Dich hier, jetzt und überall sehen
| Я хочу видеть тебя здесь, сейчас и везде
|
| Und mit dir durch dick, dünn und Mittelmaß gehen
| И пройти с тобой через толстые, тонкие и бездарности
|
| Du hast eine Aura, ein Aussehen, ein Charisma
| У тебя есть аура, взгляд, харизма
|
| Ich glaube, so etwas war vor dir noch nie da
| Я не думаю, что что-то подобное было до вас
|
| Du bist eine Ikone, du begeisterst Millionen
| Ты икона, ты вдохновляешь миллионы
|
| Du hast es verdient, dich selbst zu belohnen
| Вы заслуживаете вознаградить себя
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband
| Танцевальная группа Моника
|
| Monika Tanzband
| Танцевальная группа Моника
|
| Sing, sing, sing deine Lieder
| Пой, пой, пой свои песни
|
| Du hörst sie einmal und vergisst sie nie wieder
| Вы услышите их один раз и никогда не забудете
|
| Lieder für alle, für sie und für ihn
| Песни для всех, для нее и для него
|
| Für jung und für alt, wie Medizin
| Для молодых и для старых, как лекарство
|
| Und heute Abend bist du in meiner Stadt
| И сегодня ты в моем городе
|
| Ich habe mich extra ganz schick gemacht
| Я сделал себе дополнительный шик
|
| Ich hab mich verkleidet, dass mich jeder beneidet
| Я нарядилась так, что мне все завидуют
|
| Weil ich so bin wie du, Monika du
| Потому что я такой же, как ты, Моника ты
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband
| Танцевальная группа Моника
|
| Monika Tanzband
| Танцевальная группа Моника
|
| Und plötzlich geht das Licht an
| И вдруг загорается свет
|
| Monika, jetzt bist du dran
| Моника, теперь твоя очередь
|
| Du nimmst das Mikrofon in die Hand
| Вы берете микрофон
|
| Der Lärm, das Geschrei der Leute ist ohrenbetäubend laut
| Шум, крики людей оглушительно громкие
|
| Und im heillosen Durcheinander, im Blitzlichtgewitter
| И в разрухе, в буре фотовспышек
|
| Fragst du deine Fans:
| Вы спрашиваете своих поклонников:
|
| «Hey, do you wanna celebrate?»
| — Эй, хочешь отпраздновать?
|
| Und die Antwort ist vorgegeben: Yeah
| И ответ предопределен: Да
|
| So läuft's Business, es war noch nie mehr los
| Вот как работает бизнес, он никогда не начинался
|
| That’s entertainment, that’s rock’n’roll
| Это развлечение, это рок-н-ролл
|
| Sie schreien nicht Hildegard, Doris, Gudrun, Erika, Veronika
| Не кричат Хильдегард, Дорис, Гудрун, Эрика, Вероника
|
| Nein, heute Abend heißt es: Monika
| Нет, сегодня это Моника.
|
| (Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband rettet die Welt
| Моника Танцбанд спасает мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Rettet die Welt
| спасти мир
|
| Rettet die Welt
| спасти мир
|
| (Monika, Monika, Monika, Monika)
| (Моника, Моника, Моника, Моника)
|
| Monika Tanzband | Танцевальная группа Моника |