| Kad na poziv ne odgovaram, vrata kada ti ne otvaram
| Когда я не отвечаю на звонок, когда я не открываю тебе дверь
|
| Veruj, ništa nisam pila, od tebe ne bih to krila
| Поверь мне, я ничего не пил, я бы не скрывал от тебя
|
| Gde sam ne pitaj komšije, nemoj da zvoniš i lupaš
| Не спрашивайте соседей, где вы находитесь, не звоните и не бейте
|
| Kako ti već nije dosta? | Почему тебе не хватило? |
| Godinama me čupaš
| Ты раздираешь меня годами
|
| Život je za žive, žive, ne znam više ni šta to znači
| Жизнь для живых, живых, я даже не знаю, что это значит
|
| Ubila sam perspektive, zato me se već jednom otkači
| Я убил перспективы, так что это выбило меня из колеи на этот раз
|
| Život je za žive, žive, gde se ovde svetlo pali?
| Жизнь для живых, живых, где здесь свет?
|
| Ubila sam perspektive, mama, volim te, za mnom ne žali
| Я проспектов убил, мама, я тебя люблю, не жалей меня
|
| Nisam htela da se trudim, druge krivim što mi ne ide
| Я не хотел пробовать, я виню других в том, что у меня ничего не получается
|
| Istini u oči žmurim, al' ogledala me vide
| Я закрываю глаза на правду, но зеркала видят меня
|
| Ti nemoj sebe da kriviš, dovoljno si pomogla
| Вы не вините себя, вы достаточно помогли
|
| Da spasiš mene od mene, jedino to nisi mogla
| Ты не мог спасти меня от меня
|
| Život je za žive, žive, ne znam više ni šta to znači
| Жизнь для живых, живых, я даже не знаю, что это значит
|
| Ubila sam perspektive, zato me se već jednom otkači
| Я убил перспективы, так что это выбило меня из колеи на этот раз
|
| Život je za žive, žive, gde se ovde svetlo pali?
| Жизнь для живых, живых, где здесь свет?
|
| Ubila sam perspektive, mama, volim te, za mnom ne žali
| Я проспектов убил, мама, я тебя люблю, не жалей меня
|
| Ja ne postojim nigde pa ni tu
| Я не существую нигде, даже здесь
|
| Bez mene koferi još putuju
| Без меня чемоданы еще едут
|
| Pod voz sam svoje snove bacila
| Я бросил свои мечты под поезд
|
| Iz sebe ljubav sam izbacila
| Я выбросил из себя любовь
|
| Život je za žive, žive, ne znam više ni šta to znači
| Жизнь для живых, живых, я даже не знаю, что это значит
|
| Ubila sam perspektive, zato me se već jednom otkači
| Я убил перспективы, так что это выбило меня из колеи на этот раз
|
| Život je za žive, žive, gde se ovde svetlo pali?
| Жизнь для живых, живых, где здесь свет?
|
| Ubila sam perspektive, mama, volim te, za mnom ne žali | Я проспектов убил, мама, я тебя люблю, не жалей меня |