Перевод текста песни Perspektive - Ana Nikolic

Perspektive - Ana Nikolic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perspektive, исполнителя - Ana Nikolic.
Дата выпуска: 12.03.2020
Язык песни: Хорватский

Perspektive

(оригинал)
Kad na poziv ne odgovaram, vrata kada ti ne otvaram
Veruj, ništa nisam pila, od tebe ne bih to krila
Gde sam ne pitaj komšije, nemoj da zvoniš i lupaš
Kako ti već nije dosta?
Godinama me čupaš
Život je za žive, žive, ne znam više ni šta to znači
Ubila sam perspektive, zato me se već jednom otkači
Život je za žive, žive, gde se ovde svetlo pali?
Ubila sam perspektive, mama, volim te, za mnom ne žali
Nisam htela da se trudim, druge krivim što mi ne ide
Istini u oči žmurim, al' ogledala me vide
Ti nemoj sebe da kriviš, dovoljno si pomogla
Da spasiš mene od mene, jedino to nisi mogla
Život je za žive, žive, ne znam više ni šta to znači
Ubila sam perspektive, zato me se već jednom otkači
Život je za žive, žive, gde se ovde svetlo pali?
Ubila sam perspektive, mama, volim te, za mnom ne žali
Ja ne postojim nigde pa ni tu
Bez mene koferi još putuju
Pod voz sam svoje snove bacila
Iz sebe ljubav sam izbacila
Život je za žive, žive, ne znam više ni šta to znači
Ubila sam perspektive, zato me se već jednom otkači
Život je za žive, žive, gde se ovde svetlo pali?
Ubila sam perspektive, mama, volim te, za mnom ne žali

Перспектива

(перевод)
Когда я не отвечаю на звонок, когда я не открываю тебе дверь
Поверь мне, я ничего не пил, я бы не скрывал от тебя
Не спрашивайте соседей, где вы находитесь, не звоните и не бейте
Почему тебе не хватило?
Ты раздираешь меня годами
Жизнь для живых, живых, я даже не знаю, что это значит
Я убил перспективы, так что это выбило меня из колеи на этот раз
Жизнь для живых, живых, где здесь свет?
Я проспектов убил, мама, я тебя люблю, не жалей меня
Я не хотел пробовать, я виню других в том, что у меня ничего не получается
Я закрываю глаза на правду, но зеркала видят меня
Вы не вините себя, вы достаточно помогли
Ты не мог спасти меня от меня
Жизнь для живых, живых, я даже не знаю, что это значит
Я убил перспективы, так что это выбило меня из колеи на этот раз
Жизнь для живых, живых, где здесь свет?
Я проспектов убил, мама, я тебя люблю, не жалей меня
Я не существую нигде, даже здесь
Без меня чемоданы еще едут
Я бросил свои мечты под поезд
Я выбросил из себя любовь
Жизнь для живых, живых, я даже не знаю, что это значит
Я убил перспективы, так что это выбило меня из колеи на этот раз
Жизнь для живых, живых, где здесь свет?
Я проспектов убил, мама, я тебя люблю, не жалей меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Romale Romali 2005
Miso moj 2009
Milion dolara ft. Nikolija 2022
Konkretno ft. Rasta 2016
Dzukelo 2009
Lose ti je bilo 2013
Januar 2003
Zla barbika 2009
Predrasude 2013
Hali gali 2009
Voulez vous couche avec moi 2013
Dobrodosao u moj zaborav 2013
Nisam za triput 2009
Napismeno 2013
Ptica skitnica 2003
Baksuze 2013
Atina 2003
Zeno 2020
Srecan mi ne dolazi 2003
Ako ikad ostarim 2003

Тексты песен исполнителя: Ana Nikolic