Перевод текста песни Dobrodosao u moj zaborav - Ana Nikolic

Dobrodosao u moj zaborav - Ana Nikolic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dobrodosao u moj zaborav, исполнителя - Ana Nikolic.
Дата выпуска: 06.07.2013
Язык песни: Хорватский

Dobrodosao u moj zaborav

(оригинал)
Kosa mi je meka kao svila
Moja koža ima visok sjaj
Sad tu lepotu neko miluje
Izvini, žao mi je, al' ti nisi taj
On me gleda kao pravu damu
Ne ostavlja me nikad nigde samu
Sad koracima zlatnim gazim ja
Na tom sam putu prvo tebe zgazila
Ne plačem više pred svima
A oči mi suve i od dima
Dobrodoš'o u moj zaborav
Ako si večeras i tužan i sam
Ti na moj račun teši se
I samo gledaj kako te s drugim ja lako zaboravljam
Ma gledaj sav taj glamur
Tu skupo je sve
Tu Pradu nose i bogovi
Tu na sniženju noćas si samo ti
Nek' živi zaborav
Svi izlozi u gradu sad su moji
Za mene nema «Više ne postoji»
Kad mi se nudiš glavu okrenem
Jer na sniženju više ja ne kupujem
On me gleda kao pravu damu
Ne ostavlja me nikad nigde samu
Sad koracima zlatnim gazim ja
Na tom sam putu prvo tebe zgazila
Ne plačem više pred svima
A oči mi suve i od dima
Dobrodoš'o u moj zaborav
Ako si večeras i tužan i sam
Ti na moj račun teši se
I samo gledaj kako te s drugim ja lako zaboravljam
Ma gledaj sav taj glamur
Tu skupo je sve
Tu Pradu nose i bogovi
Tu na sniženju noćas si samo ti
Nek' živi zaborav
Svi će meni biti ti
Nekad ti si bio svi
Ljubav sam pretplatila
Nekog naći ću i ja
Znam košmar da mu dam
Samo nije što sam ja
Bila sam ti najbolja
Dobrodoš'o u moj zaborav
Ako si večeras i tužan i sam
Ti na moj račun teši se
I samo gledaj kako te s drugim ja lako zaboravljam

Добро пожаловать в мои объятия

(перевод)
Мои волосы мягкие как шелк
Моя кожа имеет яркое сияние
Теперь кто-то ласкает эту красоту
Прости, прости, но ты не тот
Он смотрит на меня как на настоящую леди
Это никогда не оставляет меня в покое
Теперь я иду золотыми ступенями
На той дороге я растоптал тебя первым
Я больше не плачу перед всеми
И мои глаза сухие и дым
Добро пожаловать в мое забвение
Если тебе грустно сегодня вечером
Вы утешаетесь за мой счет
И только посмотри, как легко я забываю тебя и других
Посмотрите на весь этот гламур
там все дорого
Эту Праду носят и боги
Сегодня в продаже только ты
Да здравствует забвение
Все витрины в городе теперь мои
Для меня нет "Его больше не существует"
Когда ты предлагаешь мне, я поворачиваю голову
Потому что я больше не покупаю со скидкой
Он смотрит на меня как на настоящую леди
Это никогда не оставляет меня в покое
Теперь я иду золотыми ступенями
На той дороге я растоптал тебя первым
Я больше не плачу перед всеми
И мои глаза сухие и дым
Добро пожаловать в мое забвение
Если тебе грустно сегодня вечером
Вы утешаетесь за мой счет
И только посмотри, как легко я забываю тебя и других
Посмотрите на весь этот гламур
там все дорого
Эту Праду носят и боги
Сегодня в продаже только ты
Да здравствует забвение
Все будут для меня тобой
Раньше ты был всем
Я подписался на любовь
я тоже найду кого-нибудь
Я знаю, как вызвать у него кошмар
Это просто не тот, кто я
я был твоим лучшим
Добро пожаловать в мое забвение
Если тебе грустно сегодня вечером
Вы утешаетесь за мой счет
И только посмотри, как легко я забываю тебя и других
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Dobrodosao u moj zagrljaj


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Romale Romali 2005
Miso moj 2009
Milion dolara ft. Nikolija 2022
Konkretno ft. Rasta 2016
Dzukelo 2009
Lose ti je bilo 2013
Januar 2003
Perspektive 2020
Zla barbika 2009
Predrasude 2013
Hali gali 2009
Voulez vous couche avec moi 2013
Nisam za triput 2009
Napismeno 2013
Ptica skitnica 2003
Baksuze 2013
Atina 2003
Zeno 2020
Srecan mi ne dolazi 2003
Ako ikad ostarim 2003

Тексты песен исполнителя: Ana Nikolic