Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Da Te Vratim , исполнителя - Ana Nikolic. Дата выпуска: 04.12.2016
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Боснийский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Da Te Vratim , исполнителя - Ana Nikolic. Da Te Vratim(оригинал) |
| Kažu da je jutro pametnije od noći |
| A meni se noćas ne spava |
| Kažu da puno ima onaj koji voli |
| Lažu ljudi, što ja onda prosjak sam |
| Kažu da imam para, a to mi samo stvara dodatnu nevolju |
| Samu sebe varam, osmeh mi nije stvaran |
| Jer znam da jedno ne mogu |
| Da te vratim |
| Da te vratim |
| Bez tebe ja dane silujem |
| Bez tebe po magli putujem |
| Srce mi je kofer oštećen |
| U grudima vazduh zarobljen |
| Jedva dišem, ali prodišem |
| Za svoju se nemoć uhvatim |
| I zbog tebe sam se propila |
| Da te vratim |
| Kažu mi da izgledam sve gore i gore |
| A veruj mi da ne znaju sav moj bol |
| Džabe zovu silne nadri-doktore |
| Ja ne verujem čak ni u horskop |
| Kažu da nemam kud i zacrtan mi je put |
| I još malo mi je ostalo |
| I svi su tužni, ja srećna se budim |
| Jer znam da sam pošla |
| Da te vratim |
| Da te vratim |
| Da te vratim |
| Da te vratim |
Чтобы Забрать Тебя Обратно.(перевод) |
| Говорят утро умнее ночи |
| И я не могу спать сегодня ночью |
| Говорят, что у того, кто любит, много |
| Люди лгут, потому что я нищий |
| Они говорят, что у меня есть деньги, и это только доставляет мне больше проблем. |
| Я обманываю себя, моя улыбка ненастоящая |
| Потому что я знаю, что не могу сделать одну вещь |
| Чтобы вернуть тебя |
| Чтобы вернуть тебя |
| Без тебя я насилую свои дни |
| Я путешествую в тумане без тебя |
| Чемодан моего сердца поврежден |
| Воздух застрял в груди |
| Я едва могу дышать, но я дышу |
| Я цепляюсь за свою беспомощность |
| И я напился из-за тебя |
| Чтобы вернуть тебя |
| Мне говорят, что я выгляжу все хуже и хуже |
| И поверь мне, они не знают всей моей боли |
| Зря зовут сильных надри-врачей |
| Я даже не верю в гороскоп |
| Говорят мне некуда идти и мой путь намечен |
| И мне осталось немного |
| И всем грустно, я просыпаюсь счастливым |
| Потому что я знаю, что пошел |
| Чтобы вернуть тебя |
| Чтобы вернуть тебя |
| Чтобы вернуть тебя |
| Чтобы вернуть тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| Romale Romali | 2005 |
| Miso moj | 2009 |
| Milion dolara ft. Nikolija | 2022 |
| Konkretno ft. Rasta | 2016 |
| Dzukelo | 2009 |
| Lose ti je bilo | 2013 |
| Januar | 2003 |
| Perspektive | 2020 |
| Zla barbika | 2009 |
| Predrasude | 2013 |
| Hali gali | 2009 |
| Voulez vous couche avec moi | 2013 |
| Dobrodosao u moj zaborav | 2013 |
| Nisam za triput | 2009 |
| Napismeno | 2013 |
| Ptica skitnica | 2003 |
| Baksuze | 2013 |
| Atina | 2003 |
| Zeno | 2020 |
| Srecan mi ne dolazi | 2003 |