Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tears Dry On Their Own, исполнителя - Amy Winehouse.
Дата выпуска: 31.12.2006
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Tears Dry on Their Own(оригинал) | Слезы высохнут сами(перевод на русский) |
All I can ever be to you, | Мы оба знали: |
Is a darkness that we knew, | Ты никогда не дорожил мной, |
And this regret I had to get accustomed to, | К несчастью, я должна была привыкнуть к этому, |
Once it was so right, | Однажды мы встретились, |
When we were at our high, | Нам было хорошо, |
Waiting for you in the hotel at night, | Но ночные встречи в отеле |
I knew I hadn't met my match, | Не то, чего я хочу, |
But every moment we could snatch, | Хоть мы и хватались за каждый миг, отведенный нам, |
I don't know why I got so attached, | Я незаметно привязалась к тебе |
It's my responsibility, | Я виновата сама, |
And you don't owe nothing to me, | Ведь ты ничего мне не должен, |
But to walk away I have no capacity | Но уйти сама я не в силах. |
- | - |
He walks away, | Он уходит, |
The sun goes down, | Солнце садится, |
He takes the day but I'm grown, | День прошел и научил меня многому, |
And in this grey, in this blue shade | И в этих серых, унылых тонах |
My tears dry on their own, | Слезы сохнут сами собой. |
- | - |
I don't understand, | Я не понимаю, |
Why do I stress A man, | Почему так мучаю Его, |
When there's so many better things at hand, | Когда вокруг столько прекрасных вещей. |
We could a never had it all, | Судьба свела нас вместе, |
We had to hit a wall, | Заставив преодолеть так много преград, |
So this is inevitable withdrawal, | Но финал также неизбежен. |
Even if I stop wanting you, | Даже перестав мечтать о тебе, |
A Perspective pushes thru, | Спустя какое-то время, |
I'll be some next man's other woman soon, | Я стану лишь другой женщиной очередного мужчины, |
I shouldn't play myself again, | Нельзя играть своими чувствами, |
I should just be my own best friend, | Надо любить себя, |
Not fuck myself in the head with stupid men, | Не забивать голову мыслями о тупых мужиках, |
- | - |
He walks away, | Он уходит, |
The sun goes down, | Солнце садится, |
He takes the day but I'm grown, | День прошел и научил меня многому, |
And it's OK, | Все хорошо, |
In this blue shade, | И в этих серых, унылых тонах |
My tears dry on their own, | Слезы сохнут сами собой. |
- | - |
So we are history, | Мы с тобой уже в прошлом, |
YOUR shadow covers me | Я пропала в твоей тени, |
The sky above, | Небо в огне — |
A blaze only that lovers see | Но только влюбленные могут видеть его! |
- | - |
He walks away, | Он уходит, |
The sun goes down, | Солнце садится, |
He takes the day but I'm grown, | День прошел и научил меня многому, |
And it's OK, | Все хорошо, |
In this blue shade | И в этих серых, унылых тонах |
My tears dry on their own, | Слезы сохнут сами собой. |
- | - |
I wish I could SAY no regrets, | Я бы хотела расстаться без сожаления |
And no emotional debts, | И душевных страданий, |
And as we kiss goodbye the sun sets, | И чтобы после нашего последнего поцелуя солнце село, |
So we are history, | Мы уже в прошлом, |
The shadow covers me, | Я пропала в твоей тени, |
The sky above a blaze that only lovers see, | Небо в огне — но только влюбленные могут видеть его! |
- | - |
He walks away, | Он уходит, |
The sun goes down, | Солнце садится, |
He takes the day but I'm grown, | День прошел и научил меня многому, |
And it's OK, | Все хорошо, |
In this blue Shade, | И в этих серых, унылых тонах |
My tears dry on their own, | Слезы сохнут сами собой. |
- | - |
He walks away, | Он уходит, |
The sun goes down, | Солнце садится, |
He takes the day but I'm grown, | День прошел и научил меня многому, |
And it's OK, | Все хорошо, |
My deep shade, | И в этих серых, унылых тонах |
My tears dry | Слезы сохнут сами собой. |
- | - |
He walks away, | Он уходит, |
The sun goes down, | Солнце садится, |
He takes the day but I'm grown, | День прошел и научил меня многому, |
And it's OK, | Все хорошо, |
My deep shade, | И в этих серых, унылых тонах |
My tears dry. | Слезы сохнут сами собой. |
- | - |
Tears Dry On Their Own(оригинал) |
All I can ever be to you is a darkness we once knew |
And this deep regret I had to get accustomed to |
Once it felt so right as if a place was not as high |
Lived and waited in the hotel room late at night |
I knew I hadn’t met my match but every moment we could snatch |
I don’t know why I let myself get so attached |
It’s my responsibility and you don’t owe nothing to me |
But to let myself walk, I have no capacity |
He walks away, the sun goes down |
He takes the day but I’m gone |
And in your way in this cool shade |
My tears dry on their own |
I don’t understand, why do I stress the man |
When there’s so many better things than him at hand |
We could have never had it all, we had to hit a wall |
And this is inevitable withdrawal |
Even if I stop wanting you, a perspective pushes through |
I’ll be some next man’s other woman soon |
I cannot play myself again, I shoulda be my own best friend |
Not fuck myself in the head with stupid men |
He walks away, the sun goes down |
He takes the day but I’m gone |
And in your way in this cool shade |
My tears dry on their own |
I wish I could sing no regrets and no emotional debts |
And as we kiss goodbye the sun begins to set |
So we are history, your shadow covers me |
The sky above, a blaze that only lovers see |
He walks away, the sun goes down |
He takes the day but I’m gone |
And in your way in this cool shade |
My tears dry on their own |
He walks away, the sun goes down |
He takes the day but I am gone |
Baby in your way in this cool shade |
My tears dry on their own |
He walks away, the sun goes down |
He takes the day but I am gone |
Baby in your way in this cool shade |
My tears dry on their own |
Слезы Высыхают Сами По Себе(перевод) |
Все, чем я могу быть для тебя, это тьма, которую мы когда-то знали |
И это глубокое сожаление, к которому мне пришлось привыкнуть |
Когда-то это казалось таким правильным, как будто место не было таким высоким |
Жил и ждал в номере отеля поздно ночью |
Я знал, что не встретил свою пару, но каждый момент мы могли урвать |
Я не знаю, почему я позволил себе так привязаться |
Это моя ответственность, и ты мне ничего не должен |
Но позволить себе идти, у меня нет сил |
Он уходит, солнце садится |
Он берет день, но я ушел |
И на твоем пути в этой прохладной тени |
Мои слезы высыхают сами по себе |
Я не понимаю, почему я напрягаю мужчину |
Когда под рукой так много вещей получше, чем он |
У нас никогда не было бы всего этого, нам пришлось бы врезаться в стену |
И это неизбежный уход |
Даже если я перестаю хотеть тебя, перспектива проталкивается |
Я скоро стану другой женщиной следующего мужчины |
Я не могу снова играть себя, я должен быть своим лучшим другом |
Не ебать себя в голову с глупыми мужчинами |
Он уходит, солнце садится |
Он берет день, но я ушел |
И на твоем пути в этой прохладной тени |
Мои слезы высыхают сами по себе |
Хотел бы я петь без сожалений и без эмоциональных долгов |
И когда мы целуемся на прощание, солнце начинает садиться |
Итак, мы история, твоя тень накрывает меня. |
Небо над головой, пламя, которое видят только влюбленные |
Он уходит, солнце садится |
Он берет день, но я ушел |
И на твоем пути в этой прохладной тени |
Мои слезы высыхают сами по себе |
Он уходит, солнце садится |
Он берет день, но я ушел |
Детка на твоем пути в этом прохладном оттенке |
Мои слезы высыхают сами по себе |
Он уходит, солнце садится |
Он берет день, но я ушел |
Детка на твоем пути в этом прохладном оттенке |
Мои слезы высыхают сами по себе |