| When you walk in the bar
| Когда вы идете в бар
|
| And you dressed like a star
| И ты одет как звезда
|
| Rockin' your F me pumps
| Rockin 'твои F me насосы
|
| And the men notice you
| И мужчины замечают тебя
|
| With your Gucci bag crew
| С вашей командой сумок Gucci
|
| Can’t tell who he’s lookin' to
| Не могу сказать, на кого он смотрит
|
| Cuz you all look the same
| Потому что вы все выглядите одинаково
|
| Everyone knows your name
| Все знают твое имя
|
| And that’s your whole claim to fame
| И в этом вся твоя претензия на славу.
|
| Never miss a night
| Никогда не пропустите ночь
|
| Cuz your dream in life
| Потому что твоя мечта в жизни
|
| Is to be a footballer’s wife
| Быть женой футболиста
|
| You don’t like players
| Вы не любите игроков
|
| That’s what you say-a
| Это то, что вы говорите -
|
| But you really wouldn’t mind a millionaire
| Но вы действительно не против миллионера
|
| You don’t like ballers
| Вам не нравятся балерины
|
| They don’t do nothing for ya
| Они ничего не делают для тебя
|
| But you’d love a rich man six foot two or taller
| Но вы бы полюбили богатого мужчину ростом шесть футов два дюйма или выше
|
| You’re more than a fan
| Вы больше, чем фанат
|
| Lookin' for a man
| Ищу мужчину
|
| But you end up with one-nights-stands
| Но в конечном итоге у вас есть отношения на одну ночь
|
| He could be your whole life
| Он может быть всей твоей жизнью
|
| If you got past one night
| Если вы пережили одну ночь
|
| But that part never goes right
| Но эта часть никогда не идет правильно
|
| In the morning you’re vexed
| Утром ты раздражен
|
| He’s onto the next
| Он на следующем
|
| And you didn’t even get no text
| И вы даже не получили текст
|
| Don’t be too upset
| Не расстраивайтесь
|
| If they call you a sket
| Если они называют вас скетом
|
| Cuz like the news everyday you get press
| Потому что, как новости каждый день, вы получаете прессу
|
| You don’t like players
| Вы не любите игроков
|
| That’s what you say-a
| Это то, что вы говорите -
|
| But you really wouldn’t mind a millionaire
| Но вы действительно не против миллионера
|
| Or them big ballers
| Или их большие игроки
|
| Don’t do nothing for ya
| Ничего не делай для тебя
|
| But you’d love a rich man six foot two or taller
| Но вы бы полюбили богатого мужчину ростом шесть футов два дюйма или выше
|
| You can’t sit down right
| Вы не можете сесть прямо
|
| Cuz your jeans are too tight
| Потому что твои джинсы слишком узкие
|
| And you’re lucky it’s ladies night
| И тебе повезло, что это женская ночь
|
| With your big empty purse
| Со своим большим пустым кошельком
|
| Every week it gets worse
| С каждой неделей становится хуже
|
| At least your breasts cost more than hers
| По крайней мере, твоя грудь стоит больше, чем ее
|
| So you did Miami
| Итак, вы сделали Майами
|
| Cuz you got there for free
| Потому что ты попал туда бесплатно
|
| But somehow you missed the plane
| Но как-то вы пропустили самолет
|
| You did too much E
| Ты сделал слишком много E
|
| Met somebody
| Встретил кого-то
|
| And spent the night getting caned
| И провел ночь, избивая палкой
|
| Without girls like you
| Без таких девушек, как ты
|
| There’d be no fun
| Не будет веселья
|
| We’d go to the club and not see anyone
| Мы ходили в клуб и никого не видели
|
| Without girls like you
| Без таких девушек, как ты
|
| There’s no nightlife
| Нет ночной жизни
|
| All those men just go home to their wives
| Все эти мужчины просто идут домой к своим женам
|
| Don’t be mad at me
| Не сердись на меня
|
| Cuz you’re pushing thirty
| Потому что тебе уже тридцать
|
| And your old tricks no longer work
| И ваши старые уловки больше не работают
|
| You should have known from the jump
| Вы должны были знать с прыжка
|
| That you always get dumped
| Что тебя всегда бросают
|
| So dust off your fuck me pumps | Так что смахните пыль со своих насосов "трахни меня" |