
Дата выпуска: 08.11.2018
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский
Sors de ma tête(оригинал) |
On s’est pris une vague de trop |
On a fait tanguer le bateau |
On met les voiles |
J’suis parti, j’avais les yeux mouillés |
Dans le bonheur, je t’ai vu nager |
Moineau naufragé sans escale |
Les paradis artificiels et tous les pseudo septièmes-ciels |
J’ai tous voulu les traverser pour me sentir bercé par l’amour éternel |
Que l’on n’a pas su se donner |
Mon cœur est encore étonné |
Mais je n’oublie rien de tes mains, de ta voix, de tes pas |
Sors de ma tête |
De ma peau, sors |
J’suis plus qu’un corps |
Au bord de l’eau |
Sors de ma tête |
J’essaye encore |
Mais j’suis moins fort |
Que ton écho |
Et je t’appelle, je t’appelle, je t’appelle |
Je t’appelle, je t"appelle, je t’appelle |
J’ai versé une larme de trop |
J’ai failli noyer mon égo |
Ça m’est égal |
Pour tous les jolis mots que tu voulais |
Y a rien à faire, je suis rouillé |
J’ai trop de clous sous mes écailles |
Les paradis artificiels ont la couleur du septième ciel |
Mais quand la douleur nous noircit, on finit indécis, si loin de l’essentiel |
Que l’on n’a pas su se donner |
Ou qu’on n’a pas su pardonner |
Mes ailes se brisent et me disent que tu t’es envolée |
Sors de ma tête |
De ma peau, sors |
J’suis plus qu’un corps |
Au bord de l’eau |
Sors de ma tête |
J’essaye encore |
Mais j’suis moins fort |
Que ton écho |
Et je t"appelle, je t’appelle, je t’appelle |
Je t’appelle, je t’appelle, je t’appelle |
Ton écho |
Qui m'écorche sous l'écorce |
Je m’efforce de l’oublier |
Ton écho |
N’a même plus de mot |
Sors de ma tête |
De ma peau, sors |
J’suis plus qu’un corps |
Au bord de l’eau |
Sors de ma tête |
J’essaye encore |
Mais j’suis moins fort |
Que ton écho |
Et je t’appelle, je t’appelle, je t’appelle |
Je t’appelle, je t’appelle, je t’appelle |
#Amk |
Выходи из моей головы.(перевод) |
Мы поймали на одну волну слишком много |
Мы раскачивали лодку |
Мы отплыли |
Я ушел, мои глаза были мокрыми |
От счастья я увидел, как ты плаваешь |
Воробей терпит кораблекрушение без остановок |
Искусственные раи и все псевдоседьмые небеса |
Я все хотел пересечь их, чтобы почувствовать вечную любовь |
Что мы не знали, как дать себе |
Мое сердце все еще поражено |
Но я не забываю твои руки, твой голос, твои шаги |
Уберись из моей головы |
Выйди из моей кожи |
Я больше, чем тело |
У кромки воды |
Уберись из моей головы |
я попробую еще раз |
Но я менее силен |
Это ваше эхо |
И я зову тебя, я зову тебя, я зову тебя |
Я звоню тебе, я звоню тебе, я звоню тебе |
Я пролил слишком много слез |
Я почти утопил свое эго |
Мне все равно |
За все красивые слова, которые вы хотели |
Делать нечего, я ржавый |
У меня слишком много гвоздей под чешуей |
Искусственные райские уголки цвета седьмого неба |
Но когда боль омрачает нас, мы оказываемся в нерешительности, так далеко от сути |
Что мы не знали, как дать себе |
Или что мы не смогли простить |
Мои крылья сломались и скажи мне, что ты улетел |
Уберись из моей головы |
Выйди из моей кожи |
Я больше, чем тело |
У кромки воды |
Уберись из моей головы |
я попробую еще раз |
Но я менее силен |
Это ваше эхо |
И я зову тебя, я зову тебя, я зову тебя |
Я звоню тебе, я звоню тебе, я звоню тебе |
твое эхо |
Кто царапает меня под корой |
я пытаюсь забыть это |
твое эхо |
Нет даже слова |
Уберись из моей головы |
Выйди из моей кожи |
Я больше, чем тело |
У кромки воды |
Уберись из моей головы |
я попробую еще раз |
Но я менее силен |
Это ваше эхо |
И я зову тебя, я зову тебя, я зову тебя |
Я звоню тебе, я звоню тебе, я звоню тебе |
#амк |
Название | Год |
---|---|
Soi-disant | 2021 |
Lune | 2018 |
J'ai cherché | 2016 |
Carrousel ft. Indila | 2021 |
Il est temps qu'on m'aime | 2016 |
Lost | 2016 |
1+1 ft. Amir, Banx & Ranx | 2021 |
Looking for You | 2016 |
Passer ft. Idan Raichel | 2021 |
La fête | 2021 |
Yo Busque | 2016 |
On verra bien | 2021 |
États d'amour | 2018 |
Rétine | 2021 |
Que seront les hommes ? | 2018 |
Longtemps | 2018 |
Douce guerrière | 2021 |
On Dirait | 2016 |
Très haut | 2016 |
Ma vie, ma ville, mon monde | 2016 |