Перевод текста песни Rétine - Amir

Rétine - Amir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rétine , исполнителя -Amir
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:11.11.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Rétine (оригинал)Rétine (перевод)
C’est parti de rien Это началось с ничего
A peine un regard échangé Едва переглянулись
On était deux étrangers Мы были двумя незнакомцами
Qui se connaissaient bien которые хорошо знали друг друга
C’est parti de loin Это прошло долгий путь
Je n’voulais pas me dévoiler Я не хотел раскрывать себя
Mais ma pudeur tu l’as volée Но ты украл мою скромность
Le ciel en est témoin Небеса свидетели
Combien de jours, combien de joies Сколько дней, сколько радостей
C’est pas très grave si on n’sait pas Неважно, если мы не знаем
Puisqu’une seconde à tes côtés С секунды рядом с тобой
Vaut bien des années Стоит много лет
Combien de jours, combien de gens Сколько дней, сколько людей
Diront qu’on s’aime obstinément Скажет, что мы любим друг друга упрямо
Mais ça m’amuse ma muse Но это забавляет меня моя муза
On n’est pas prêt de faner Мы не готовы исчезнуть
Si dans ta rétine l’amour Если в твоей сетчатке любовь
Ne supporte plus la lumière du jour Не могу больше выносить дневной свет
Je rallumerai les étoiles autour Я зажгу звезды вокруг
J’apprendrai à compter jusqu'à toujours Я научусь считать до бесконечности
Et toi tu pourras compter sur moi И ты можешь рассчитывать на меня
Et ça finira jamais И это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Je sais qu’on sera bien Я знаю, что мы будем в порядке
Comme lèvres douces et peaux salées Как сладкие губы и соленая кожа
Comme quand nos corps se laissent aller Например, когда наши тела отпускают
L’océan est témoin Океан свидетель
J’aime tes manies, notre magie Я люблю твои пути, нашу магию
Ta façon d'être mon amie Ваш способ быть моим другом
J’suis pas superstitieux я не суеверен
Mais t’es la chance de ma vie Но ты удача моей жизни
Si demain on avait plus rien Если бы завтра у нас ничего не было
Je te dirais pas à Dieu Я бы не сказал тебе Богу
Mais merci d’avoir laisser Но спасибо, что позволил
Dans mes tempête Une belle éclairci В моих бурях красивая поляна
Si dans ta rétine l’amour Если в твоей сетчатке любовь
Ne supporte plus la lumière du jour Не могу больше выносить дневной свет
Je rallumerai les étoiles autour Я зажгу звезды вокруг
J’apprendrai à compter jusqu'à toujours Я научусь считать до бесконечности
Et toi tu pourras compter sur moi И ты можешь рассчитывать на меня
Et ça finira jamais И это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Et ça finira jamais И это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Ça finira jamais Это никогда не закончится
Si dans ta rétine l’amour Если в твоей сетчатке любовь
Ne supporte plus la lumière du jour Не могу больше выносить дневной свет
Je rallumerai les étoiles autour Я зажгу звезды вокруг
J’apprendrai à compter jusqu'à toujours Я научусь считать до бесконечности
Et toi tu pourras compter sur moiИ ты можешь рассчитывать на меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: