| Chacun parle sa propre langue
| Каждый говорит на своем языке
|
| Très souvent elle tangue entre le Yin et le Yang
| Очень часто она колеблется между Инь и Ян.
|
| Tu me retiens, tu me mets des sangles
| Ты держишь меня, ты привязываешь меня
|
| Quand tu vas trop loin, il arrive que je m'étrangle
| Когда ты заходишь слишком далеко, иногда я задыхаюсь
|
| Les mots de ma pensée m’ont parfois dépassé
| Слова моих мыслей иногда проходили мимо меня
|
| Pour une fois, viens on efface
| На этот раз давай сотрем
|
| Oublions nos beautés, on s’est mis de côté
| Давай забудем о наших красавицах, мы отложим себя в сторону
|
| J’veux qu’on se regarde bien en face
| Я хочу, чтобы мы посмотрели друг другу в лицо
|
| Je ne squatterai plus les rues de ma peine
| Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
|
| Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
| Когда я потеряюсь, я хочу, чтобы ты вернул меня
|
| J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
| Я хочу, чтобы мы пошли хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
|
| Et qu’on traîne
| И мы тащим
|
| Je ne squatterai plus les rues de ma peine
| Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
|
| L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
| Любовь убивает, кроме тех случаев, когда вы боретесь
|
| J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
| Я хочу, чтобы у нас все было хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
|
| Et qu’on traîne
| И мы тащим
|
| Ouh-oh-oh-oh-oh…
| О-о-о-о-о-о…
|
| Le ton monte, on descend la pente
| Тон повышается, мы спускаемся по склону
|
| Parfois je me plante entre l’amie et l’amante
| Иногда я застреваю между другом и любовником
|
| Les démons chantent et nous démentent
| Демоны поют и верят нам
|
| Pour te préserver, est-ce qu’il faut que je te mente?
| Чтобы сохранить тебя, я должен лгать тебе?
|
| Suspendus sans arrêt au fil de nos marées
| Подвешенный бесконечно нашими приливами
|
| Une vague à l'âme qui nous dépasse
| Волна души, которая выходит за пределы нас
|
| Collés à nos égos posés comme des Lego
| Приклеены к нашим эго, выставленным как Лего
|
| J’veux qu’on se laisse un peu d’espace
| Я хочу, чтобы мы оставили немного места
|
| Je ne squatterai plus les rues de ma peine
| Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
|
| Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
| Когда я потеряюсь, я хочу, чтобы ты вернул меня
|
| J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
| Я хочу, чтобы мы пошли хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
|
| Et qu’on traîne
| И мы тащим
|
| Je ne squatterai plus les rues de ma peine
| Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
|
| L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
| Любовь убивает, кроме тех случаев, когда вы боретесь
|
| J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
| Я хочу, чтобы у нас все было хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
|
| Et qu’on traîne
| И мы тащим
|
| Ouh-oh-oh-oh-oh…
| О-о-о-о-о-о…
|
| Ouh-oh-oh-oh-oh…
| О-о-о-о-о-о…
|
| Même si le vent souffle en rafale
| Даже если ветер дует
|
| Le temps idéal c’est quand on se met à l’abri
| Идеальная погода - это когда мы укрываемся
|
| Pour mater les étoiles
| Смотреть на звезды
|
| Je ne squatterai plus les rues de ma peine
| Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
|
| Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
| Когда я потеряюсь, я хочу, чтобы ты вернул меня
|
| J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
| Я хочу, чтобы мы пошли хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
|
| Et qu’on traîne
| И мы тащим
|
| Je ne squatterai plus les rues de ma peine
| Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
|
| L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
| Любовь убивает, кроме тех случаев, когда вы боретесь
|
| J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
| Я хочу, чтобы у нас все было хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
|
| Et qu’on traîne
| И мы тащим
|
| Ouh-oh-oh-oh-oh…
| О-о-о-о-о-о…
|
| Ouh-oh-oh-oh-oh… | О-о-о-о-о-о… |