Перевод текста песни Les rues de ma peine - Amir

Les rues de ma peine - Amir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les rues de ma peine, исполнителя - Amir. Песня из альбома Addictions, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.11.2018
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский

Les rues de ma peine

(оригинал)
Chacun parle sa propre langue
Très souvent elle tangue entre le Yin et le Yang
Tu me retiens, tu me mets des sangles
Quand tu vas trop loin, il arrive que je m'étrangle
Les mots de ma pensée m’ont parfois dépassé
Pour une fois, viens on efface
Oublions nos beautés, on s’est mis de côté
J’veux qu’on se regarde bien en face
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
Et qu’on traîne
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
Et qu’on traîne
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Le ton monte, on descend la pente
Parfois je me plante entre l’amie et l’amante
Les démons chantent et nous démentent
Pour te préserver, est-ce qu’il faut que je te mente?
Suspendus sans arrêt au fil de nos marées
Une vague à l'âme qui nous dépasse
Collés à nos égos posés comme des Lego
J’veux qu’on se laisse un peu d’espace
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
Et qu’on traîne
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
Et qu’on traîne
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Même si le vent souffle en rafale
Le temps idéal c’est quand on se met à l’abri
Pour mater les étoiles
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
Quand j’suis perdu, j’veux que tu me ramènes
J’veux qu’on aille bien, j’veux qu’on aille loin
Et qu’on traîne
Je ne squatterai plus les rues de ma peine
L’amour ça tue sauf quand tu te démènes
J’veux qu’on fasse bien, j’veux qu’on s’taille loin
Et qu’on traîne
Ouh-oh-oh-oh-oh…
Ouh-oh-oh-oh-oh…

Улицы моей скорби

(перевод)
Каждый говорит на своем языке
Очень часто она колеблется между Инь и Ян.
Ты держишь меня, ты привязываешь меня
Когда ты заходишь слишком далеко, иногда я задыхаюсь
Слова моих мыслей иногда проходили мимо меня
На этот раз давай сотрем
Давай забудем о наших красавицах, мы отложим себя в сторону
Я хочу, чтобы мы посмотрели друг другу в лицо
Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
Когда я потеряюсь, я хочу, чтобы ты вернул меня
Я хочу, чтобы мы пошли хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
И мы тащим
Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
Любовь убивает, кроме тех случаев, когда вы боретесь
Я хочу, чтобы у нас все было хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
И мы тащим
О-о-о-о-о-о…
Тон повышается, мы спускаемся по склону
Иногда я застреваю между другом и любовником
Демоны поют и верят нам
Чтобы сохранить тебя, я должен лгать тебе?
Подвешенный бесконечно нашими приливами
Волна души, которая выходит за пределы нас
Приклеены к нашим эго, выставленным как Лего
Я хочу, чтобы мы оставили немного места
Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
Когда я потеряюсь, я хочу, чтобы ты вернул меня
Я хочу, чтобы мы пошли хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
И мы тащим
Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
Любовь убивает, кроме тех случаев, когда вы боретесь
Я хочу, чтобы у нас все было хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
И мы тащим
О-о-о-о-о-о…
О-о-о-о-о-о…
Даже если ветер дует
Идеальная погода - это когда мы укрываемся
Смотреть на звезды
Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
Когда я потеряюсь, я хочу, чтобы ты вернул меня
Я хочу, чтобы мы пошли хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
И мы тащим
Я больше не буду сидеть на корточках на улицах своей боли
Любовь убивает, кроме тех случаев, когда вы боретесь
Я хочу, чтобы у нас все было хорошо, я хочу, чтобы мы пошли далеко
И мы тащим
О-о-о-о-о-о…
О-о-о-о-о-о…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Soi-disant 2021
Lune 2018
J'ai cherché 2016
Carrousel ft. Indila 2021
Il est temps qu'on m'aime 2016
Lost 2016
1+1 ft. Amir, Banx & Ranx 2021
Looking for You 2016
Passer ft. Idan Raichel 2021
La fête 2021
Yo Busque 2016
On verra bien 2021
États d'amour 2018
Rétine 2021
Que seront les hommes ? 2018
Longtemps 2018
Douce guerrière 2021
On Dirait 2016
Sors de ma tête 2018
Très haut 2016

Тексты песен исполнителя: Amir