| La vie ne prend jamais de gants, non
| Жизнь никогда не берет перчатки, нет.
|
| La vie te pend au fil des désillusions
| Жизнь висит на вас над разочарованиями
|
| Elle a frappé, t'étais pas prêt
| Она постучала, ты не был готов
|
| Mais redresse-toi, avance et on verra après
| Но выпрямись, иди дальше, и мы увидим после
|
| Sois tu plonges au premier coup qu’on te donne
| Будь ты ныряешь при первом ударе, который тебе наносят
|
| Sois t’esquives et tu te bats même quand t’es sonné
| Будь ты уклоняешься и сражаешься, даже когда ты ошеломлен
|
| Tu t’en fous mais nous on t’aime comme personne
| Тебе все равно, но мы любим тебя, как никто другой
|
| Et tu te laisses vivre mais on ne va pas te laisser tomber
| И ты позволяешь себе жить, но мы тебя не подведем
|
| Tu promènes tes sanglots, tes sanglots, tes sanglots
| Ты ходишь вокруг твоих рыданий, твоих рыданий, твоих рыданий
|
| T’es K.O. une larme encore et t’as le cœur qui déborde
| Ты снова нокаутируешь слезу, и твое сердце переполняется
|
| T’es K.O. faut se relever même le cœur dans les cordes
| Ты в нокауте, ты должен встать даже с сердцем в веревках
|
| Dans les cordes, dans les cordes, dans les cordes
| В веревках, в веревках, в веревках
|
| La vie ne prend jamais le temps, non
| Жизнь никогда не требует времени, нет
|
| Quand toi tu traînes, elle ne freine pas pour autant
| Когда ты тащишь, она не тормозит
|
| T’entends même plus les coups de klaxon
| Вы даже не слышите сигнал больше
|
| Y’a pas d’airbag prévu pour les âmes qui déconnent
| Для душ, которые бездельничают, не запланирована подушка безопасности.
|
| Tu te soustrais à toutes les chances qu’on te donne
| Вы уклоняетесь от каждого шанса, который вам дается
|
| Multiplie les incidents de parcours
| Умножает инциденты на курсе
|
| Sur la route, les heures de pluies s’additionnent
| В дороге часы дождя складываются
|
| Et divisent toute la beauté de tes jours
| И разделить всю красоту ваших дней
|
| Tu calcules tes sanglots, tes sanglots, tes sanglots
| Вы вычисляете свои рыдания, рыдания, рыдания
|
| T’es K.O. une larme encore et t’as le cœur qui déborde
| Ты снова нокаутируешь слезу, и твое сердце переполняется
|
| T’es K.O. faut se relever même le cœur dans les cordes
| Ты в нокауте, ты должен встать даже с сердцем в веревках
|
| Dans les cordes, dans les cordes, dans les cordes
| В веревках, в веревках, в веревках
|
| Des hématomes colorent mon corps d’une tonne de jolies couleurs
| Синяки окрашивают мое тело в массу красивых цветов
|
| Comme un fantôme, j’veux traverser les murs de la vie sans douleur
| Словно призрак, я хочу пересечь стены жизни без боли.
|
| T’es K.O. une larme encore et t’as le cœur qui déborde
| Ты снова нокаутируешь слезу, и твое сердце переполняется
|
| T’es K.O. faut se relever même le cœur dans les cordes
| Ты в нокауте, ты должен встать даже с сердцем в веревках
|
| Dans les cordes, dans les cordes, dans les cordes
| В веревках, в веревках, в веревках
|
| T’es K. O
| Ты К.О.
|
| T’es K.O. faut se relever même le cœur dans les cordes
| Ты в нокауте, ты должен встать даже с сердцем в веревках
|
| Dans les cordes, dans les cordes, dans les cordes | В веревках, в веревках, в веревках |