Перевод текста песни La nuit - Amir

La nuit - Amir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit , исполнителя -Amir
Песня из альбома: Addictions
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:08.11.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner (France)

Выберите на какой язык перевести:

La nuit (оригинал)Ночью (перевод)
Au cœur de la ville В центре города
Désertée comme ses artères Пустынный, как его артерии
A côté des mégots par terre Рядом с окурками на земле
Quelques flaques scintillent Несколько луж сверкают
Personne dans la file Никто в очереди
Juste des amants solaires Просто любители солнца
Quelques amours rudimentaires Несколько элементарных любовей
Finissent en battements de cils Конец в моргании
Mais qu’est-ce qu’elle est belle Но какая она красивая
Et qu’est-ce qu’elle sourit И что она улыбается
C’est elle qui m'éclaire ouais Это она меня просвещает да
Quand le jour me luit Когда день светит на меня
Quand l’aube m’appelle Когда рассвет зовет меня
Ma peine s’oublie Моя печаль забыта
C’est elle qui m'éclaire Это она меня просвещает
Quand mes cernes ont le goût de mes insomnies Когда мои темные круги на вкус как моя бессонница
I wonder if you see me coming Интересно, видишь ли ты, как я иду
When you call my name Когда ты называешь мое имя
When you call my name Когда ты называешь мое имя
The land is dark and the moon is calling Земля темна, и луна зовет
I’ll be there at the end of the day Я буду там в конце дня
Au cœur de la ville В центре города
Nos instincts s’envoient en l’air Наши инстинкты летают
Quand notre amour prend des charters Когда наша любовь принимает чартеры
On se crashe avec style Мы разбиваемся в стиле
C’est l’heure de la nuit Это час ночи
Le décor et son envers Декор и его спина
Nous ont livré tous leurs mystères Отдали нам все свои тайны
Sur l’asphalte fragile На хрупком асфальте
Mais qu’est ce qu’elle est belle Но какая она красивая
Sauf quand elle s’enfuit За исключением случаев, когда она убегает
Quand l’aube m’appelle je me perds dans un ralenti Когда звонит рассвет, я теряюсь в замедленном темпе.
Dernière étincelle последняя искра
La lune me suit Луна следует за мной
Je prends des détours comme toujours jusqu'à l’insomnie Я иду в обход, как всегда, до бессонницы
I wonder if you see me coming Интересно, видишь ли ты, как я иду
When you call my name Когда ты называешь мое имя
When you call my name Когда ты называешь мое имя
The land is dark and the moon is calling Земля темна, и луна зовет
I’ll be there at the end of the day Я буду там в конце дня
Encore tu m’appelles Тем не менее ты звонишь мне
Vers quoi tu m’emmènes? Куда вы меня везете?
Même les coups qu’tu m’assènes Даже удары, которые ты мне даешь
Je crois que je les aime я думаю они мне нравятся
Quand j’me promène Когда я иду
Tu noies mes problèmes Ты топишь мои проблемы
Dans toutes tes fontaines Во всех твоих фонтанах
I wonder if you see me coming Интересно, видишь ли ты, как я иду
When you call my name Когда ты называешь мое имя
When you call my name Когда ты называешь мое имя
The land is dark and the moon is calling Земля темна, и луна зовет
I’ll be there at the end of the day Я буду там в конце дня
(I'll be there at the end of the day… (Я буду там в конце дня…
I’ll be there at the end…)Я буду там в конце…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: