Перевод текста песни Je reviendrai - Amir

Je reviendrai - Amir
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je reviendrai , исполнителя -Amir
Песня из альбома: Au coeur de moi
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:28.04.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner (France)

Выберите на какой язык перевести:

Je reviendrai (оригинал)Я вернусь (перевод)
Si mes rêves sont ailleurs, je suis prêt à m’en aller Если мои мечты где-то еще, я готов идти
Pour aller chercher ce destin qui me ressemble Искать эту судьбу, похожую на меня.
Je n’ai jamais eu peur de changer, de voyager Я никогда не боялся меняться, путешествовать
Cents fois j’ai traversé des routes, des ponts qui tremblent Сто раз я пересекал дороги, мосты, которые дрожали
J’ai beau parcourir le monde я путешествовал по миру
Tous mes chemins mènent à toi Все мои пути ведут к тебе
Il y a mille étoiles mais au dessus un seul ciel Есть тысяча звезд, но выше только одно небо
J’ai beau parcourir le monde я путешествовал по миру
Mais mon seul pays c’est toi Но моя единственная страна это ты
Même loin de tes yeux je serai toujours fidèle Даже вдали от твоих глаз я всегда буду верен
Je reviendrai comme on plonge Я вернусь, когда мы нырнем
Enfin dans le bain de la vie Наконец в ванне жизни
Je te vois même dans mes songes Я даже вижу тебя во сне
Comme le jour cherche la nuit Как день ищет ночь
Je trouverai enfin tes bras Я наконец найду твои руки
Je suis allé si loin pour trouver la liberté Я зашел так далеко, чтобы найти свободу
Là où ne vivent que le chagrin et le silence Где живут только печаль и тишина
Sans peur du lendemain, j’ai reçu comme j’ai donné Без боязни завтрашнего дня я получил, как отдал
J’ai perdu souvent, mais j’ai retenté ma chance Я много раз проигрывал, но снова попытал счастья
J’ai beau parcourir le monde я путешествовал по миру
Je ne vois qu’un seul visage Я вижу только одно лицо
Il y a mille étoiles et pourtant je ne vois qu’elle Есть тысяча звезд, и все же я вижу только ее
J’ai beau parcourir le monde я путешествовал по миру
Elle est mon seul paysage Она мой единственный пейзаж
Une voix qui s'élève et vient chanter l’essentiel Голос, который поднимается и поет главное
Je reviendrai comme on plonge Я вернусь, когда мы нырнем
Enfin dans le bain de la vie Наконец в ванне жизни
Je te vois même dans mes songes Я даже вижу тебя во сне
Comme le jour cherche la nuit Как день ищет ночь
Je trouverai enfin tes bras Я наконец найду твои руки
Je prendrais tous les tournants, tous les tourments Я бы принял каждый поворот, каждое мучение
Pour te revenir вернуться к тебе
Et sans attendre mon tour, je prendrai tous les détours И не дожидаясь своей очереди, я пойду в обход
Puisqu’il y a l’amour à bâtir Так как есть любовь строить
Je reviendrai comme on plonge Я вернусь, когда мы нырнем
Enfin dans le bain de la vie Наконец в ванне жизни
Je te vois même dans mes songes Я даже вижу тебя во сне
Comme le jour cherche la nuit Как день ищет ночь
Je trouverai enfin tes bras Я наконец найду твои руки
Je reviendrai comme on plonge Я вернусь, когда мы нырнем
Enfin dans le bain de la vie Наконец в ванне жизни
Je te vois même dans mes songes Я даже вижу тебя во сне
Comme le jour cherche la nuit Как день ищет ночь
Oh oh oh oh, oh oh oh oh О, о, о, о, о, о, о
Comme le jour cherche la nuit Как день ищет ночь
Je trouverai enfin tes bras Я наконец найду твои руки
Oh oh oh oh, oh oh oh ohО, о, о, о, о, о, о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: