| On est quoi? | Кто мы? |
| Deux victimes d’une histoire qui s’enlise
| Две жертвы истории, которая завязла
|
| On est quoi? | Кто мы? |
| Se sevrer de nos corps mais quelle emprise?
| Отлучаем себя от наших тел, но какая хватка?
|
| On se perd, droit dans le mur des amants trop déçus
| Мы теряемся, прямо в стене чрезмерно разочарованных любовников
|
| On se terre, on vit sous des draps nus, suspendus
| Мы сидим на корточках, мы живем под голыми простынями, висим
|
| C’est pas rien de pleurer à mon âge
| В моем возрасте нечего плакать
|
| J’y peux rien, c’est quand ça me fait du mal que je vais bien
| Я ничего не могу поделать, когда мне больно, я в порядке
|
| Sauves-toi jusqu'à ramper à temps
| Спасайся, пока не приползешь вовремя
|
| Faut que j’me noie pour te sauver à temps
| Я должен утонуть, чтобы спасти тебя вовремя
|
| Allez, sauve-toi ou attends-moi
| Давай, беги или жди меня
|
| Je sais plus trop où on va
| Я не знаю, куда мы идем
|
| Je sais plus trop ce qui nous va
| Я больше не знаю, что нам подходит
|
| Et toi? | А вы? |
| (On est quoi ?)
| (Кто мы?)
|
| Et toi? | А вы? |
| (On est quoi? On veut quoi ?)
| (Кто мы? Чего мы хотим?)
|
| On est quoi? | Кто мы? |
| Deux victimes dont la morale agonise
| Две жертвы, мораль которых умирает
|
| On veut quoi? | Что мы хотим? |
| Se sevrer de ses torts qu’on déguise
| Отучить себя от своих замаскированных ошибок
|
| C’est pas bien de se mentir à mon âge
| Нехорошо врать себе в моем возрасте
|
| J’y peux rien, c’est quand ça me fait du mal que je vais bien
| Я ничего не могу поделать, когда мне больно, я в порядке
|
| Sauves-toi jusqu'à ramper à temps
| Спасайся, пока не приползешь вовремя
|
| Faut que j’me noie pour te sauver à temps
| Я должен утонуть, чтобы спасти тебя вовремя
|
| Allez, sauve-toi ou attends-moi
| Давай, беги или жди меня
|
| Je sais plus trop où on va
| Я не знаю, куда мы идем
|
| Je sais plus trop ce qui nous va
| Я больше не знаю, что нам подходит
|
| Et toi? | А вы? |
| (On est quoi ?)
| (Кто мы?)
|
| Et toi? | А вы? |
| (On est quoi? On veut quoi ?)
| (Кто мы? Чего мы хотим?)
|
| Sauves-toi
| убегай
|
| Faut que j’me noie
| я должен утонуть
|
| Je sais plus trop ce qui nous va
| Я больше не знаю, что нам подходит
|
| Et toi?
| А вы?
|
| Sauves-toi jusqu'à ramper à temps
| Спасайся, пока не приползешь вовремя
|
| Faut que j’me noie pour te sauver à temps
| Я должен утонуть, чтобы спасти тебя вовремя
|
| Allez, sauve-toi ou attends-moi
| Давай, беги или жди меня
|
| Je sais plus trop où on va
| Я не знаю, куда мы идем
|
| Je sais plus trop ce qui nous va
| Я больше не знаю, что нам подходит
|
| Et toi?
| А вы?
|
| Et toi? | А вы? |