Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Perfect Wife, исполнителя - Amigo the Devil. Песня из альбома Volume 1, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 03.05.2018
Лейбл звукозаписи: Regime
Язык песни: Английский
Perfect Wife(оригинал) |
I sat down to watch the game |
My wife came in, she’d found my cocaine |
I tore out her eyes |
Now she can’t find my supplies or much else |
Oh, what a perfect wife |
Love of my life |
She sang along to CCR |
I smashed her face into the VCR |
I choked her till her tongue was hanging |
Then I grabbed that thing and pulled it out |
Oh, what a tasteless wife |
Love of my… |
Don’t say a word, my darling |
I know how you feel |
It’s been years since I have looked at you this way |
And if I’ve hurt you |
Please forgive me |
Love makes you do funny things |
Her playing the piano |
Sounded like a thirsty camel in a lake |
I took her little fingers |
As a souvenir of her playing |
Oh, what a talented wife |
Love of my life |
Coming home from work one day |
My wife had found a way to rig the door |
Shotgun pointed towards me |
Trigger pulled and my body lying on the floor |
Oh, what a talented wife |
And the last thing she said to me was: |
Don’t say a word, my darling |
I know how you feel |
It’s been years since I have looked at you this way |
And if I’ve hurt you |
Please forgive me |
Love makes you do funny things |
Идеальная жена(перевод) |
Я сел посмотреть игру |
Вошла моя жена, она нашла мой кокаин |
я вырвал ей глаза |
Теперь она не может найти мои припасы или многое другое |
О, какая идеальная жена |
Любовь моей жизни |
Она подпевала CCR |
Я разбил ее лицо о видеомагнитофон |
Я душил ее, пока ее язык не повис |
Затем я схватил эту штуку и вытащил ее |
О, какая безвкусная жена |
Любовь моя… |
Не говори ни слова, моя дорогая |
Я знаю, что ты чувствуешь |
Прошли годы с тех пор, как я смотрел на тебя так |
И если я причинил тебе боль |
Пожалуйста, простите меня |
Любовь заставляет делать забавные вещи |
Ее игра на фортепиано |
Звучал как жаждущий верблюд в озере |
Я взял ее мизинцы |
На память о ее игре |
О, какая талантливая жена |
Любовь моей жизни |
Однажды придя домой с работы |
Моя жена нашла способ подделать дверь |
Ружье направлено на меня |
Спусковой крючок нажат, и мое тело лежит на полу |
О, какая талантливая жена |
И последнее, что она мне сказала, было: |
Не говори ни слова, моя дорогая |
Я знаю, что ты чувствуешь |
Прошли годы с тех пор, как я смотрел на тебя так |
И если я причинил тебе боль |
Пожалуйста, простите меня |
Любовь заставляет делать забавные вещи |