Перевод текста песни One Kind of People - Amigo the Devil

One Kind of People - Amigo the Devil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Kind of People , исполнителя -Amigo the Devil
Песня из альбома Volume 1
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:03.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиRegime
One Kind of People (оригинал)Один вид людей (перевод)
There’s only one thing in this life that makes us living В этой жизни есть только одна вещь, которая заставляет нас жить
It’s not the muscles or the size of your car Дело не в мускулах и не в размере твоей машины
It’s not the everlasting hope of finding purpose Это не вечная надежда найти цель
Or knowing who we are Или зная, кто мы
It starts with realizing death is just one moment Это начинается с осознания того, что смерть – это всего лишь один момент
And in the end those two are all we really score И, в конце концов, эти двое - все, что мы действительно забили
But I’ve heard you and me and the devil makes three Но я слышал тебя и меня, и дьявол делает три
So Hell, oh, is it me you’re looking for? Так что, черт возьми, ты меня ищешь?
And I’ve never walked the line И я никогда не ходил по линии
Because I’ve always rather shoved it in my nose Потому что я всегда совал это себе в нос
And I drink, therefore I am И я пью, поэтому я
At least I think that’s how the saying goes По крайней мере, я думаю, что так говорят
It doesn’t matter what you’ve heard or if you’re good or bad and everything Неважно, что вы слышали, хороший вы или плохой, и все такое.
between между
If you have a lot of money, if you’re funny, or just fifty shades of mean Если у тебя много денег, если ты забавный или всего пятьдесят оттенков подлости
If you’ve studied in the Good Book or you couldn’t give a damn Если вы изучали Хорошую Книгу или вам наплевать
And you’d rather watch the movie, that’s fine И ты предпочитаешь смотреть фильм, это нормально
Because there’s one kind of people in this world: Потому что в этом мире есть один тип людей:
People who die Люди, которые умирают
Some people follow rules Некоторые люди следуют правилам
Some people go around Некоторые люди ходят
There’s always gonna be a better high, and a lower down Всегда будет лучший максимум и более низкий
There’s always gonna be the person at the show Всегда будет человек на шоу
Who paid to watch the whole thing on their phone Кто заплатил, чтобы посмотреть все это на своем телефоне
And the only thing I know about that life I’m not about И единственное, что я знаю о той жизни, о которой я не
This life is a maze with only one way out Эта жизнь - лабиринт с единственным выходом
But like a Catholic girl who turns the other cheek Но как девушка-католик, которая подставила другую щеку
To keep the virgin in her name Чтобы сохранить девственницу во имя ее
Or marrying for money goes to show: Или женитьба из-за денег показывает:
Where there’s a will there’s a way Там, где есть воля, есть способ
It doesn’t matter what you’ve burned or if you’ve ever been concerned about Неважно, что вы сожгли или беспокоились ли вы когда-либо
mistakes ошибки
All the bridges in the world won’t lead you back to fix what couldn’t be erased Все мосты мира не вернут тебя, чтобы исправить то, что нельзя стереть
If you’re haggard with Merle when Katy Perry kissed a girl or you buy your shit Если ты изможден с Мерлом, когда Кэти Перри поцеловала девушку, или ты покупаешь свое дерьмо
at REI в REI
There’s only one kind of people in this world В этом мире есть только один тип людей
People who die Люди, которые умирают
People who die, die, die Люди, которые умирают, умирают, умирают
People who die Люди, которые умирают
People who die, die, die Люди, которые умирают, умирают, умирают
People who die Люди, которые умирают
People who die Люди, которые умирают
People who die Люди, которые умирают
People who die Люди, которые умирают
«That's all folks» «Это все люди»
I’ve been working these years for peanuts Я работал в эти годы за гроши
Wondering my own impending doom Размышляя над своей надвигающейся гибелью
But as an elephant I’m only really relevant Но как слон я действительно актуален
When I’m standing in a room Когда я стою в комнате
And I’d like to live my life just like a dog И я хотел бы жить своей жизнью, как собака
Humble as can be and unconditional in everything I love Скромный, насколько это возможно, и безоговорочный во всем, что я люблю
Or maybe I could be more like a lion Или, может быть, я мог бы быть больше похож на льва
Clean my teeth on all the blood and bones I kill to feed my lion child Очистите мои зубы от всей крови и костей, которые я убиваю, чтобы накормить своего ребенка-льва
But a lionhearted man still wants to find something he can love Но человек с львиным сердцем все еще хочет найти что-то, что он сможет полюбить
Like a dog I’ll roam this land Как собака, я буду бродить по этой земле
Find the bone that I’ve been dreaming of Найди кость, о которой я мечтал
And a bird can fly away И птица может улететь
But I’d rather have reason I should stayНо я бы предпочел, чтобы у меня была причина остаться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: