Перевод текста песни Just me, myself and moi-même - Vitaa

Just me, myself and moi-même - Vitaa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just me, myself and moi-même , исполнителя -Vitaa
Песня из альбома: Just me myself & moi-même
В жанре:Поп
Дата выпуска:27.09.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Indifference, Play 2

Выберите на какой язык перевести:

Just me, myself and moi-même (оригинал)Just me, myself and moi-même (перевод)
N’oublie, n’oublie pas Не забывай, не забывай
N’oublie pas Не забудь
On a le même cœur qui bat У нас такое же бьющееся сердце
C’est le même combat Это тот же бой
Tu n’es que le reflet de moi Ты всего лишь отражение меня
T’as du mal à écrire У вас проблемы с написанием
Je fais tout sortir Я все это выношу
Du mal à parler, noirci le papier Трудно говорить, очернить бумагу
Tu veux tout gâcher, ben va tout gâcher Хочешь все испортить, так иди все испорти
Tu veux tout arrêter Вы хотите остановить все
Est-ce que tu penses à nous ты думаешь о нас
C’est sur mon dos que t’as fait des sous Это на моей спине, что ты заработал деньги
Mais t’a oublié Но забыл тебя
Ouais t’a tout oublié Да ты все забыл
N’oublie, n’oublie pas Не забывай, не забывай
Que toi c’est moi Что ты это я
N’oublie pas Не забудь
On a le même cœur qui bat У нас такое же бьющееся сердце
C’est le même combat Это тот же бой
Tu n’es que le reflet de moi Ты всего лишь отражение меня
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
It’s me myself and moi-même Это я сам и я
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même Я сам и я
Ma peine s’arrête ou commence ton bonheur Моя боль заканчивается там, где начинается твое счастье
Tu ris quand je pleure, tu chantes mes pleures Ты смеешься, когда я плачу, ты поешь мои слезы
Chante mes pleures, oh vas-y chante les leurs Спой мои слезы, давай, спой их
Derrière toi c’est moi, tu te nourris de ça За тобой я, ты питаешься этим
Je pourrai t’accuser d’atteinte à ma pudeur Я мог бы обвинить вас в нарушении моей скромности
Lâche mon cœur, oh oh oh vas-y lâche mon cœur Отпусти мое сердце, о, о, давай, отпусти мое сердце
N’oublie, n’oublie pas Не забывай, не забывай
Que toi c’est moi Что ты это я
N’oublie pas Не забудь
On a le même cœur qui bat У нас такое же бьющееся сердце
C’est le même combat Это тот же бой
Tu n’es que le reflet de moi Ты всего лишь отражение меня
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
It’s me myself and moi-même Это я сам и я
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même Я сам и я
Tu me pousses à la faute Ты подталкиваешь меня к вине
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Mais quand je saigne tu te réjouis entre autre Но когда я истекаю кровью, ты радуешься среди прочего
Je te pousse à la faute Я подталкиваю тебя к вине
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Je suis myself que le reflet de moi-même Я сам, что отражение самого себя
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
It’s me myself and moi-même Это я сам и я
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même Я сам и я
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
(Qui de nous deux) (Кто из нас)
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
(Qui de nous deux) (Кто из нас)
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l’une sans l’autre Никогда одно без другого
Qui de nous, qui de nous deux Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-mêmeЯ сам и я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: