| Hope
| Надеяться
|
| The only thing that we have left to hold
| Единственное, что нам осталось держать
|
| In a world gone mad, there’s nowhere left to go
| В мире, сошедшем с ума, некуда идти
|
| Where nothing lasts, there’s permanence, I know
| Там, где ничего не длится, есть постоянство, я знаю
|
| Is there something I can say
| Есть ли что-то, что я могу сказать
|
| To bring back what once remained
| Чтобы вернуть то, что когда-то осталось
|
| Where is all that we let go
| Где все, что мы отпустили
|
| Where is home
| Где дом
|
| Doubt
| Сомневаться
|
| From inside, I hear it calling out
| Изнутри я слышу, как он зовет
|
| Tearing at the truth, it must be found
| Разрывая правду, она должна быть найдена
|
| In the end, it only brings me down
| В конце концов, это только подводит меня
|
| Is there something I can say
| Есть ли что-то, что я могу сказать
|
| To bring back what once remained
| Чтобы вернуть то, что когда-то осталось
|
| Where is all that we let go
| Где все, что мы отпустили
|
| Where is home
| Где дом
|
| If you need a reason, a reason tonight
| Если вам нужна причина, причина сегодня вечером
|
| To cast every doubt from your heart, from your mind
| Изгнать все сомнения из своего сердца, из своего разума
|
| Look to tomorrow and maybe you’ll find
| Смотри в завтрашний день, и, может быть, ты найдешь
|
| Something more, something more
| Что-то еще, что-то еще
|
| Is there something I can say
| Есть ли что-то, что я могу сказать
|
| To bring back what once remained
| Чтобы вернуть то, что когда-то осталось
|
| Where is all that we let go
| Где все, что мы отпустили
|
| Where is home | Где дом |