Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost of Days Gone By , исполнителя - Alter Bridge. Дата выпуска: 10.10.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ghost of Days Gone By , исполнителя - Alter Bridge. Ghost of days Gone By(оригинал) | Призрак минувших дней(перевод на русский) |
| The misery I know like a friend that won't let go | Мои мучения похожи на друга, что никогда не отпустит, |
| Is creeping up on me now once again | Они вновь подкрадываются ко мне… |
| So I sing this song tonight to the ghost that will not die | И сегодня я пою эту песню призраку, который никогда не обретет покой, |
| And somehow it seems to haunt me till the end | Который так или иначе будет преследовать меня до самой смерти… |
| - | - |
| Do you you feel the same for what was remained? | Испытываешь ли ты то же по отношению к прошлому? |
| Yesterday is gone, we can't go back again... | Вчерашний день ушел, и мы не можем вернуться назад… |
| Do you know ever cry for the ghost of days gone by? | Оплакивала ли ты призрак минувших дней? |
| - | - |
| I remember summer days, we were young and unafraid | Я помню летние деньки…Тогда мы были молоды и бесстрашны |
| With innocence we'd glide beneath the stars | И так невинно мы строили планы на будущее, лежа под звездами… |
| It seems so long ago beyond the life that I now know | Кажется, это было так давно, за рамками моей нынешней жизни, |
| Before the years would have their way and break my heart | До того как годы возьмут свое и разобьют мое сердце… |
| - | - |
| Do you you feel the same for what was remained? | Испытываешь ли ты то же по отношению к прошлому? |
| Yesterday is gone, we can't go back again... | Вчерашний день ушел, и мы не можем вернуться назад… |
| Do you know ever cry for the ghost of days gone by? | Оплакивала ли ты призрак минувших дней? |
| - | - |
| Ghost of days gone by... | Призрак минувших дней... |
| Ghost of days gone by... | Призрак минувших дней... |
| - | - |
| And I know it's drawing closer | И я знаю, смерть приближается… |
| With each day I feel the end | С каждым днем я все больше предсувствую конец... |
| And I... don't wanna die... don't wanna die... | Но я…не хочу умирать…не хочу умирать… |
| Don't wanna die... I don't wanna die! | Не хочу умирать…Я не хочу умирать! |
| - | - |
| Do you feel the same for what was remained? | Испытываешь ли ты то же по отношению к прошлому? |
| Yesterday is gone, we can't go back again | Вчерашний день ушел, и мы не можем вернуться назад… |
| Do you ever cry for the days gone by? | Оплакивала ли ты призрак минувших дней? |
| Do they haunt you like a ghost until the end? | Преследуют ли тебя эти дни, словно призраки? |
| - | - |
| Haunt you till the end, until the end | Преследуют тебя до самой смерти, до самой смерти! |
| Until the end, until the end | До самой смерти, до самой смерти… |
| - | - |
Ghost of Days Gone By(оригинал) |
| The misery I know |
| Like a friend that won’t let go |
| Is creeping up on me now once again |
| So I sing this song tonight |
| To the ghost that will not die |
| And somehow it seems to haunt me till the end |
| Do you feel the same |
| For what was remained |
| Yesterday is gone, we can’t go back again |
| Do you ever cry |
| For the ghost of days gone by |
| I remember summer days |
| We were young and unafraid |
| With innocence we’d glide beneath the stars |
| It seems so long ago |
| Beyond the life that I now know |
| Before the years would have their way and break my heart |
| Do you feel the same |
| For what was remained |
| Yesterday is gone, we can’t go back again |
| Do you ever cry |
| For the ghost of days gone by |
| And I know it’s drawing closer |
| With each day I feel the end |
| I… don’t wanna die |
| Don’t wanna die, don’t wanna die |
| I don’t wanna die |
| Do you feel the same |
| For what was remained |
| Yesterday is gone, we can’t go back again |
| Do you ever cry |
| For the days gone by |
| Do they haunt you like a ghost until the end |
| Haunt you 'til the end |
| Until the end |
| Until the end |
| Until the end |
Призрак Давно Минувших Дней(перевод) |
| Страдание, которое я знаю |
| Как друг, который не отпустит |
| Подкрадывается ко мне сейчас еще раз |
| Так что я пою эту песню сегодня вечером |
| Призраку, который не умрет |
| И почему-то кажется, что это преследует меня до конца |
| Ты чувствуешь то же самое |
| За то, что осталось |
| Вчера прошло, мы не можем вернуться снова |
| Ты когда-нибудь плачешь |
| Для призрака прошедших дней |
| Я помню летние дни |
| Мы были молоды и не боялись |
| С невинностью мы скользим под звездами |
| Кажется, это было так давно |
| За пределами жизни, которую я теперь знаю |
| До того, как годы добьются своего и разобьют мне сердце |
| Ты чувствуешь то же самое |
| За то, что осталось |
| Вчера прошло, мы не можем вернуться снова |
| Ты когда-нибудь плачешь |
| Для призрака прошедших дней |
| И я знаю, что это приближается |
| С каждым днем я чувствую конец |
| я… не хочу умирать |
| Не хочу умирать, не хочу умирать |
| я не хочу умирать |
| Ты чувствуешь то же самое |
| За то, что осталось |
| Вчера прошло, мы не можем вернуться снова |
| Ты когда-нибудь плачешь |
| За минувшие дни |
| Они преследуют тебя, как призрак, до конца? |
| Преследовать тебя до конца |
| До конца |
| До конца |
| До конца |
| Название | Год |
|---|---|
| Metalingus | 2004 |
| Addicted to Pain | 2013 |
| Blackbird | 2006 |
| Calm the Fire | 2013 |
| Broken Wings | 2004 |
| Come To Life | 2006 |
| Isolation | 2010 |
| Brand New Start ft. The Parallax Orchestra | 2018 |
| I Know It Hurts | 2010 |
| Watch Over You | 2006 |
| Open Your Eyes | 2004 |
| In Loving Memory | 2004 |
| Fortress | 2013 |
| Cry of Achilles | 2013 |
| Wayward One | 2006 |
| Lover | 2013 |
| Waters Rising | 2013 |
| Poison In Your Veins | |
| Still Remains | 2010 |
| Farther Than the Sun | 2013 |