| Against the sky
| против неба
|
| Streams of light
| Потоки света
|
| Call out to me and you
| Позови меня и себя
|
| We leave as one
| Мы уходим как один
|
| We’ve just begun
| мы только начали
|
| To find the solace we’re due
| Чтобы найти утешение, которое мы должны
|
| This is the life we must choose
| Это жизнь, которую мы должны выбрать
|
| We will make a brand new start
| Мы сделаем новый старт
|
| From the pieces torn apart
| Из разорванных кусков
|
| The break of day is before us
| Рассвет перед нами
|
| Cast your sorrows to the wind
| Бросай свои печали на ветер
|
| Let the highway, take us in
| Пусть шоссе приведет нас
|
| As we escape the disorder
| Когда мы избегаем беспорядка
|
| This desert road
| Эта пустынная дорога
|
| That we call home
| Что мы звоним домой
|
| This is our destiny
| Это наша судьба
|
| We chase the setting sun
| Мы преследуем заходящее солнце
|
| As we outrun a life of agony
| Когда мы убегаем от жизни в агонии
|
| God how we ache to be free
| Боже, как мы хотим быть свободными
|
| We will make a brand new start
| Мы сделаем новый старт
|
| From the pieces torn apart
| Из разорванных кусков
|
| The break of day is before us
| Рассвет перед нами
|
| Cast your sorrows to the wind
| Бросай свои печали на ветер
|
| Let the highway, take us in
| Пусть шоссе приведет нас
|
| As we escape the disorder
| Когда мы избегаем беспорядка
|
| We will make a brand new start
| Мы сделаем новый старт
|
| From the pieces torn apart
| Из разорванных кусков
|
| The break of day is before us
| Рассвет перед нами
|
| Cast your sorrows to the wind
| Бросай свои печали на ветер
|
| Let the highway, take us in
| Пусть шоссе приведет нас
|
| As we escape the disorder
| Когда мы избегаем беспорядка
|
| We’ll make our way
| Мы проложим свой путь
|
| We’ll make our way
| Мы проложим свой путь
|
| We’ll make our way
| Мы проложим свой путь
|
| We’ll make our way | Мы проложим свой путь |