Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neil Armstrong , исполнителя - Allo Darlin'. Песня из альбома Europe, в жанре Фолк-рокДата выпуска: 25.06.2012
Лейбл звукозаписи: Fortuna POP!
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neil Armstrong , исполнителя - Allo Darlin'. Песня из альбома Europe, в жанре Фолк-рокNeil Armstrong(оригинал) |
| Heard you say «They didn’t put a man on the moon |
| We just needed someone to prove all this floating’s worth doing» |
| Then why did you say that you miss a simpler time |
| Well so do I and I find myself pining for you |
| And these days can a question be asked |
| When the hero comes in last, who is winning? |
| Well I am tired of feeling confused |
| And lest my words be misconstrued |
| I can’t separate what’s real |
| But I know that I believe in you |
| There you go out on the pavement walking alone |
| They could name a star after you and you’d still be complaining |
| And now it’s clear |
| Now that you know why I wanted you here |
| There’s a southern constellation that shines with your name on it |
| And I won’t fly until the day that I die |
| But we can’t keep out dreams in jars |
| So I’ll keep yours close to mine |
| Well I am tired of feeling confused |
| And lest my words be misconstrued |
| I can’t separate what’s real |
| But I know that I believe in you |
| Well I am tired of feeling confused |
| And lest my words be misconstrued |
| I can’t separate what’s real |
| But I know that I believe in you |
| Darling, I believe in you |
Нил Армстронг(перевод) |
| Слышал, вы говорите: «Они не отправили человека на Луну |
| Нам просто нужен был кто-то, кто доказал бы, что все это плавание того стоит» |
| Тогда почему ты сказал, что скучаешь по простому времени |
| Ну, я тоже, и я тоскую по тебе |
| И в эти дни можно задать вопрос |
| Когда герой приходит последним, кто побеждает? |
| Ну, я устал чувствовать себя сбитым с толку |
| И чтобы мои слова не были неверно истолкованы |
| Я не могу отделить то, что реально |
| Но я знаю, что верю в тебя |
| Там ты выходишь на тротуар, идешь один |
| В вашу честь могут назвать звезду, а вы все равно будете жаловаться |
| И теперь ясно |
| Теперь, когда ты знаешь, почему я хотел, чтобы ты был здесь |
| Есть южное созвездие, на котором сияет ваше имя. |
| И я не буду летать до того дня, когда умру |
| Но мы не можем хранить мечты в банках |
| Так что я буду держать тебя рядом с собой |
| Ну, я устал чувствовать себя сбитым с толку |
| И чтобы мои слова не были неверно истолкованы |
| Я не могу отделить то, что реально |
| Но я знаю, что верю в тебя |
| Ну, я устал чувствовать себя сбитым с толку |
| И чтобы мои слова не были неверно истолкованы |
| Я не могу отделить то, что реально |
| Но я знаю, что верю в тебя |
| Дорогая, я верю в тебя |
| Название | Год |
|---|---|
| My Heart is a Drummer | 2010 |
| Kiss Your Lips | 2010 |
| If Loneliness Was Art | 2010 |
| The Polaroid Song | 2010 |
| What Will Be Will Be | 2010 |
| Silver Dollars | 2010 |
| Will You Please Spend New Year's Eve With Me? | 2009 |
| Space Christmas | 2016 |
| Let's Go Swimming | 2010 |
| Heartbeat Chilli | 2010 |
| Woody Allen | 2010 |
| Wonderland | 2012 |
| Europe | 2012 |
| Some People Say | 2012 |
| Silver Swans in NYC | 2009 |
| Capricornia | 2012 |
| We Come from the Same Place | 2014 |
| Bright Eyes | 2014 |
| Santa Maria Novella | 2014 |
| Still Young | 2012 |