Перевод текста песни Come Home Safely to Me - Allan Taylor, Hans-Joerg Maucksch

Come Home Safely to Me - Allan Taylor, Hans-Joerg Maucksch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Home Safely to Me, исполнителя - Allan Taylor. Песня из альбома Down the Years I Travelled..., в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: STOCKFISCH
Язык песни: Английский

Come Home Safely to Me

(оригинал)
I’m looking to the ocean for a sail to come in view
It’s just a kind of waiting when there’s nothing left to do
Waiting for the tide to turn and watch it running free
And I say, come home safely to me
The boats are trimmed and ready and spread along the beach
And out across the reefs the fish are coming into reach
Following the tradewinds from way across the sea
And I say, come home safely to me
I have learned how to pass the day
And let the winter fade away
And look to the sun as it kisses the sea
And I say, come home safely to me
Lovers come together and lovers drift apart
And memories are carried in the beating of a heart
My love is like a flower that’s tossed upon the sea
And I say, come home safely to me
I have learned how to pass the day
Let the winter fade away
And look to the sun as it kisses the sea
I say, come home safely to me
I say, come home safely to me

Возвращайся Домой Целым и Невредимым ко Мне

(перевод)
Я смотрю в океан, чтобы увидеть парус
Это просто своего рода ожидание, когда больше нечего делать
В ожидании прилива, чтобы повернуться и смотреть, как он работает бесплатно
И я говорю, иди ко мне домой благополучно
Лодки обрезаны, готовы и расставлены по берегу.
И через рифы рыба становится доступной
После пассатов из-за моря
И я говорю, иди ко мне домой благополучно
Я научился проводить день
И пусть зима исчезнет
И посмотри на солнце, когда оно целует море
И я говорю, иди ко мне домой благополучно
Влюбленные собираются вместе, а любовники расходятся
И воспоминания переносятся в биении сердца
Моя любовь подобна цветку, брошенному в море
И я говорю, иди ко мне домой благополучно
Я научился проводить день
Пусть зима исчезнет
И посмотри на солнце, когда оно целует море
Я говорю, иди домой безопасно ко мне
Я говорю, иди домой безопасно ко мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All Is One ft. Beo Brockhausen, Ian Melrose, Lea Morris 2017
Dedicated To ... 2009
Dedicated to... ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Let the Music Flow ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
A Road Too Long ft. Martin Huch, Hans-Joerg Mauksch, Christina Lux 2017
Kerouac's Dream ft. Beo Brockhausen 2017
Wheel of Fortune 2017
The Beat Hotel ft. Beo Brockhausen, Hans-Joerg Maucksch, Martin Huch 2017
A Promise and a Porsche ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Notes from Paris ft. Hans-Joerg Mauksch, Barnaby Taylor, Frank Fiedler 2017
Dancing on a Saturday Night ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
The Traveller ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
Brighton Beach ft. Hans-Joerg Maucksch 2017
Midnight Call ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Cold hard town ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
One Last Smile ft. Ian Melrose, Lutz Moeller, Hans-Joerg Maucksch 2017
Back Again ft. Beo Brockhausen, Gabriele Schulze 2017
Looking for you ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
Joseph ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
The Veteran ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017

Тексты песен исполнителя: Allan Taylor