| I’m looking to the ocean for a sail to come in view
| Я смотрю в океан, чтобы увидеть парус
|
| It’s just a kind of waiting when there’s nothing left to do
| Это просто своего рода ожидание, когда больше нечего делать
|
| Waiting for the tide to turn and watch it running free
| В ожидании прилива, чтобы повернуться и смотреть, как он работает бесплатно
|
| And I say, come home safely to me
| И я говорю, иди ко мне домой благополучно
|
| The boats are trimmed and ready and spread along the beach
| Лодки обрезаны, готовы и расставлены по берегу.
|
| And out across the reefs the fish are coming into reach
| И через рифы рыба становится доступной
|
| Following the tradewinds from way across the sea
| После пассатов из-за моря
|
| And I say, come home safely to me
| И я говорю, иди ко мне домой благополучно
|
| I have learned how to pass the day
| Я научился проводить день
|
| And let the winter fade away
| И пусть зима исчезнет
|
| And look to the sun as it kisses the sea
| И посмотри на солнце, когда оно целует море
|
| And I say, come home safely to me
| И я говорю, иди ко мне домой благополучно
|
| Lovers come together and lovers drift apart
| Влюбленные собираются вместе, а любовники расходятся
|
| And memories are carried in the beating of a heart
| И воспоминания переносятся в биении сердца
|
| My love is like a flower that’s tossed upon the sea
| Моя любовь подобна цветку, брошенному в море
|
| And I say, come home safely to me
| И я говорю, иди ко мне домой благополучно
|
| I have learned how to pass the day
| Я научился проводить день
|
| Let the winter fade away
| Пусть зима исчезнет
|
| And look to the sun as it kisses the sea
| И посмотри на солнце, когда оно целует море
|
| I say, come home safely to me
| Я говорю, иди домой безопасно ко мне
|
| I say, come home safely to me | Я говорю, иди домой безопасно ко мне |