Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Last Smile, исполнителя - Allan Taylor. Песня из альбома All Is One, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: STOCKFISCH
Язык песни: Английский
One Last Smile(оригинал) |
I took it all and then some more, I knew the world was mine |
The ladies could always turn my head when they graced me with their company |
To those fair ladies I’ll raise my glass for they were kind to me |
Friends may come and friends may go, some have no time to stay |
Some will shake the devil’s tail and some just lose their way |
To those dear friends I’ve known and loved I thank you for being there |
Your friendship is a memory that nothing can compare |
Sometimes I think I got it right, maybe sometimes I got it wrong |
I guess it turned out for the best when all is said and done |
I’ll write a song for those I love, I cannot give much more |
I’ll turn around for one last smile, before I close the door |
Time is moving faster now, time enough to know |
Time to make it count somehow before it’s time to go |
This is not a song of woe, don’t let it cause you pain |
Even knowing what I know I’d do it all again |
I thank you for your company and staying with me for a while |
If you have cause to think of me I hope it makes you smile |
If you have cause to think of me I hope it makes you smile |
Последняя Улыбка(перевод) |
Я взял все это, а потом еще немного, я знал, что мир был моим |
Дамы всегда могли повернуть мою голову, когда удостоили меня своей компании |
За этих прекрасных дам я подниму свой бокал за то, что они были добры ко мне |
Друзья могут приходить и уходить, у некоторых нет времени оставаться |
Кто-то будет трясти хвост дьявола, а кто-то просто заблудится |
Тем дорогим друзьям, которых я знал и любил, я благодарю вас за то, что вы есть |
Ваша дружба – это память, с которой ничто не может сравниться |
Иногда я думаю, что понял правильно, а иногда ошибся |
Я думаю, это оказалось к лучшему, когда все сказано и сделано |
Я напишу песню для тех, кого люблю, я не могу дать больше |
Я обернусь, чтобы в последний раз улыбнуться, прежде чем закрыть дверь |
Время идет быстрее, времени достаточно, чтобы узнать |
Пришло время как-то рассчитаться, прежде чем пора идти |
Это не песня о горе, пусть она не причиняет тебе боль |
Даже зная то, что я знаю, я бы сделал все это снова |
Я благодарю вас за вашу компанию и то, что вы остаетесь со мной на некоторое время |
Если у вас есть повод подумать обо мне, я надеюсь, это заставит вас улыбнуться |
Если у вас есть повод подумать обо мне, я надеюсь, это заставит вас улыбнуться |