| Париж, тысяча девятьсот пятьдесят шесть, номер девять, улица Жит ле Кёр.
|
| Слово вышло, и все бьются в дверь
|
| Мадам Рашу впустит вас, просто улыбнитесь и позвоните в колокольчик.
|
| Добро пожаловать в Nirvana в Beat Hotel
|
| Сладкий запах Pernod, сигареты Gauloise
|
| Это космическое собрание, но вы еще ничего не видели
|
| Это открытое приглашение, экзистенциальная клиентура
|
| Все ищут Нирвану в отеле Beat
|
| Они искали его в Нью-Йорке и заливе Сан-Франциско.
|
| Они искали это в бибоп-джазе, и это их всех поразило
|
| Они испробовали все возможности, а потом сказали: «Какого черта,
|
| Поищем в Париже в отеле «Бит».
|
| Берроуз приехал из Танжера, Гинзберг из Нью-Йорка
|
| Керуак приехал из Италии и ночевал в парке
|
| Грегори Корсо пришел и ушел, и где он находится, никто не может сказать
|
| Он все еще ищет Nirvana в отеле Beat.
|
| Отведи меня к своему лидеру, отведи меня к мужчине
|
| У кого-то есть ответ, у кого-то есть идеальный план
|
| Если вы ищете в переулках, если вы ищете в барах
|
| Вы найдете нас в канаве, глядя на звезды
|
| Эта оборванная банда поэтов, христиан, буддистов, евреев
|
| Новое поколение битников в поисках музы
|
| Некоторые нашли его в объятиях загадочной мадемуазель.
|
| В поисках Нирваны в отеле Beat
|
| Комнат насчитывают до сорока одной, но спать можно и в холле.
|
| За несколько сантимов можно выпить и написать свои стихи на стене
|
| И марихуана смешивается с запахом тукицкого туалета
|
| Это все часть Nirvana at the Beat Hotel
|
| Алекс Кэмпбелл играет на старой гитаре, которую кто-то купил в Испании.
|
| Воющая поэзия Гинзберга и снова пьяный Керуак
|
| Арендная плата просрочена, должно быть что-то, что они могут продать
|
| Может быть, они смогут продавать Нирвану в отеле Beat Hotel
|
| Кто-то фотографирует, Джанин раздевается.
|
| Марлен медитирует и концентрируется на пальцах ног
|
| Жасмин прячется в комнате номер шестнадцать и сворачивается в своей раковине.
|
| Она общается с Nirvana в отеле Beat.
|
| Отведи меня к своему лидеру, отведи меня к мужчине
|
| У кого-то есть ответ, у кого-то есть идеальный план
|
| Если вы ищете в переулках, если вы ищете в барах
|
| Вы найдете нас в канаве, глядя на звезды
|
| Они сделали это для путешествия, а не для того, чтобы добраться туда
|
| Слава шепчет, когда вы платите за такси
|
| Это просто эта сторона рая и долгий, долгий путь от ада
|
| Это где-то в Нирване в отеле Бит.
|
| Ничто не вечно, и навсегда в рифме
|
| Это связь, подобная Будде, и у каждого есть свое время.
|
| Если вы хотите пить воду, вы должны копать в колодец
|
| И, может быть, тогда ты найдешь Нирвану в бит-отеле.
|
| Все закончилось в тысяча девятьсот шестьдесят третьем году, и все ушли.
|
| Но они открыли дорогу, и революция была выиграна
|
| А когда стихи закрасили и прозвенел последний звонок
|
| Это было прощание с Нирваной в отеле Beat.
|
| Миф сильнее правды, а правда иногда может лгать
|
| Чтобы увидеть все таким, каким оно было, вам нужен незапятнанный глаз
|
| Стоило ли это путешествие, только время покажет
|
| Все еще ищу Нирвану в отеле Beat.
|
| Отведи меня к своему лидеру, отведи меня к мужчине
|
| У кого-то есть ответ, у кого-то есть идеальный план
|
| Если вы ищете в переулках, если вы ищете в барах
|
| Вы найдете нас в канаве, глядя на звезды
|
| Глядя на звезды
|
| Мы смотрим на звезды |