Перевод текста песни All Is One - Allan Taylor, Beo Brockhausen, Ian Melrose

All Is One - Allan Taylor, Beo Brockhausen, Ian Melrose
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All Is One , исполнителя -Allan Taylor
Песня из альбома: All Is One
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:STOCKFISCH

Выберите на какой язык перевести:

All Is One (оригинал)Все Одно (перевод)
One frozen smile, one dying fall Одна застывшая улыбка, одно умирающее падение
One crooked mile, one Wailing Wall Одна кривая миля, одна Стена Плача
One broken vow divides the few Одна нарушенная клятва разделяет немногих
Too late somehow to make anew Слишком поздно как-то делать заново
One bird in spring, come summer soon Одна птица весной, скоро лето
Young lovers sing a simple tune Молодые любовники поют простую мелодию
Too young to know how dreams are brief Слишком молод, чтобы знать, как короткие мечты
And come to fall, one autumn leaf И приходи к падению, один осенний лист
One final dance unites us all Один финальный танец объединяет всех нас
One grand romance before we fall Один великий роман, прежде чем мы упадем
One stands alone when all is gone Один стоит один, когда все ушло
When one is all and all is one Когда один – это все, и все – это одно
One river flows, one endless sea Течет одна река, одно бескрайнее море
One never knows how it should be Никогда не знаешь, как это должно быть
One hopeless love, one more lost cause Одна безнадежная любовь, еще одна потерянная причина
One velvet glove to close the doors Одна бархатная перчатка, чтобы закрыть двери
One backward glance, one fare-thee-well Один взгляд назад, одно прощание
One more chance in a wishing well Еще один шанс в колодце желаний
One helpless call, one road too far Один беспомощный звонок, одна дорога слишком далеко
We lose it all, for what we are Мы теряем все из-за того, что мы есть
One final dance unites us all Один финальный танец объединяет всех нас
One grand romance before we fall Один великий роман, прежде чем мы упадем
One stands alone when all is gone Один стоит один, когда все ушло
When one is all and all is one Когда один – это все, и все – это одно
One grain of sand, one falling star Одна песчинка, одна падающая звезда
One crippled hand, one old guitar Одна искалеченная рука, одна старая гитара
One tune will end, one song begins Одна мелодия закончится, одна песня начнется
We fly again on broken wings Мы снова летим на сломанных крыльях
One traitor’s kiss, one twisted knife Один поцелуй предателя, один искривленный нож
One night of bliss, one wasted life Одна ночь блаженства, одна потраченная впустую жизнь
One final hour, one second more Последний час, еще одна секунда
One faded flower thrown to the floor Один увядший цветок, брошенный на пол
One final dance unites us all Один финальный танец объединяет всех нас
One grand romance before we fall Один великий роман, прежде чем мы упадем
One stands alone when all is gone Один стоит один, когда все ушло
When one is all and all is one Когда один – это все, и все – это одно
One letter burned, one memory lost Одно письмо сгорело, одно воспоминание потеряно
One gift returned, one lover crossed Один подарок вернулся, один любовник пересекся
One open wound, one bleeding heart Одна открытая рана, одно кровоточащее сердце
One comes around, one plays the part Один приходит, один играет роль
One life is short, one cannot stay Одна жизнь коротка, нельзя оставаться
One must depart, one fades away Один должен уйти, один исчезает
One runs the course, one tries in vain Один бежит курсом, один пытается напрасно
One shows remorse and tries again Один показывает раскаяние и пытается снова
One final dance unites us all Один финальный танец объединяет всех нас
One grand romance before we fall Один великий роман, прежде чем мы упадем
One stands alone when all is gone Один стоит один, когда все ушло
When one is all and all is one Когда один – это все, и все – это одно
And all is one, and all is oneИ все едино, и все едино
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 8

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий

Комментарии:

О
17.05.2023
Супер! Слышала раньше!
Л
05.01.2023
!!!!!!Открыла только
Е
02.01.2023
Amazing song! Very simple words and music, but touchs the soul.
I
15.11.2022
Perfect to learn!!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
One Last Smile
ft. Lutz Moeller, Hans-Joerg Maucksch, Allan Taylor
2017
2017
2009
Plenty for the Few
ft. Lutz Moeller, Hans-Joerg Maucksch, Lucile Chaubard
2017
Dedicated to...
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
Let the Music Flow
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
2017
A Road Too Long
ft. Martin Huch, Hans-Joerg Mauksch, Christina Lux
2017
Kerouac's Dream
ft. Beo Brockhausen
2017
2017
The Beat Hotel
ft. Martin Huch, Thomas Körber, Allan Taylor
2017
2017
A Promise and a Porsche
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
Notes from Paris
ft. Allan Taylor, Hans-Joerg Mauksch, Barnaby Taylor
2017
Dancing on a Saturday Night
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
2017
2017
Midnight Call
ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek
2017
2017
2017