Перевод текста песни A Road Too Long - Allan Taylor, Martin Huch, Hans-Joerg Mauksch

A Road Too Long - Allan Taylor, Martin Huch, Hans-Joerg Mauksch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Road Too Long, исполнителя - Allan Taylor. Песня из альбома Colour to the Moon, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 05.10.2017
Лейбл звукозаписи: STOCKFISCH
Язык песни: Английский

A Road Too Long

(оригинал)
It was a long time coming but plain to see
When I held his shaking hand, he couldn’t look at me
He said something about losing, losing the will to go on
He looked off into the distance, I knew his mind had gone
He lights a candle, it has a soft kind of glow
He’s scared of the dark but he won’t let nobody know
Cos when the midnight demons are creeping through the night
He knows they’ll get to him when he’s run out of fight
Was it trying to get it right that made it wrong
Or was it just a road that went on way too long
Too long, too long, too long
He searches for words, but the words disappear
He talks so quietly, you move closer to hear
He’s looking for answers but you don’t know what to say
Just help him through the night into another day
He’s falling over the edge of the abyss
Holding on and reaching out and hoping he won’t miss
I say «Grab a hold of something, something beautiful and true
Someday the world is going to smile for you»
Was it trying to get it right that made it wrong
Or was it just a road that went on way too long
Too long, too long, too long

Дорога Слишком Длинная

(перевод)
Это было давно, но ясно видно
Когда я держал его трясущуюся руку, он не мог смотреть на меня
Он сказал что-то о проигрыше, о потере воли продолжать
Он смотрел вдаль, я знал, что его разум ушел
Он зажигает свечу, у нее мягкий свет
Он боится темноты, но никому не расскажет
Потому что, когда полуночные демоны ползут сквозь ночь
Он знает, что они доберутся до него, когда у него закончится бой
Было ли это попыткой сделать это правильно, что сделало это неправильно
Или это была просто дорога, которая тянулась слишком долго?
Слишком долго, слишком долго, слишком долго
Он ищет слова, но слова исчезают
Он говорит так тихо, что ты подходишь ближе, чтобы услышать
Он ищет ответы, но вы не знаете, что сказать
Просто помогите ему пережить ночь в другой день
Он падает с края пропасти
Держась и протягивая руку и надеясь, что он не пропустит
Я говорю: «Хватай что-то, что-то красивое и истинное
Когда-нибудь мир улыбнется тебе»
Было ли это попыткой сделать это правильно, что сделало это неправильно
Или это была просто дорога, которая тянулась слишком долго?
Слишком долго, слишком долго, слишком долго
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
All Is One ft. Beo Brockhausen, Ian Melrose, Lea Morris 2017
Dedicated To ... 2009
Dedicated to... ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Let the Music Flow ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Kerouac's Dream ft. Beo Brockhausen 2017
Wheel of Fortune 2017
The Beat Hotel ft. Beo Brockhausen, Hans-Joerg Maucksch, Martin Huch 2017
A Promise and a Porsche ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Notes from Paris ft. Hans-Joerg Mauksch, Barnaby Taylor, Frank Fiedler 2017
Dancing on a Saturday Night ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
The Traveller ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
Brighton Beach ft. Hans-Joerg Maucksch 2017
Midnight Call ft. Hans-Joerg Maucksch, Ralf Gustke, Michael Koschorrek 2017
Cold hard town ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
One Last Smile ft. Ian Melrose, Lutz Moeller, Hans-Joerg Maucksch 2017
Back Again ft. Beo Brockhausen, Gabriele Schulze 2017
Looking for you ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
Joseph ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
The Veteran ft. Eberhard Weber, Frank Fiedler, Andy Irvine 2017
The Sky 2017

Тексты песен исполнителя: Allan Taylor