| Sometimes I wish I was the hero in your story
| Иногда мне жаль, что я не был героем в твоей истории
|
| I’d save you from yourself
| Я спасу тебя от самого себя
|
| And sometimes I wish I could take somethin'
| И иногда мне жаль, что я не могу взять что-нибудь
|
| A little bit stronger to drown you out
| Немного сильнее, чтобы утопить тебя
|
| Were you ever happy
| Были ли вы когда-нибудь счастливы
|
| Or did I read you all wrong?
| Или я неправильно вас понял?
|
| Were you still in mending
| Вы все еще чинили
|
| While I left your lights on?
| Пока я оставил свет включенным?
|
| Lights on, lights on, lights on
| Горит, горит, горит
|
| All this time
| Все это время
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| All this time
| Все это время
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| Sometimes I wish I was the hero in your story
| Иногда мне жаль, что я не был героем в твоей истории
|
| I’d save you from yourself
| Я спасу тебя от самого себя
|
| You’re keeping a straight face
| Вы держите серьезное лицо
|
| So what am I to do?
| Так что мне делать?
|
| And when you look in the mirror
| И когда вы смотрите в зеркало
|
| Am I still looking at you?
| Я все еще смотрю на тебя?
|
| Taking my all, you were drowning us dead
| Забирая все мое, ты топишь нас мертвыми
|
| 'Cause ever since the fall you’ve been hidin' what you meant
| Потому что с самого падения ты скрывал, что имел в виду
|
| And I wish I saw all the doubt that you felt
| И мне жаль, что я не видел все сомнения, которые вы чувствовали
|
| 'Cause now you’re out, now you’re out
| Потому что теперь ты ушел, теперь ты ушел
|
| All this time
| Все это время
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| All this time
| Все это время
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| All this time
| Все это время
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| All this time
| Все это время
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| I’ve been wastin' my mind
| Я был впустую
|
| Sometimes I wish I was the hero in your story
| Иногда мне жаль, что я не был героем в твоей истории
|
| I’d save you from yourself
| Я спасу тебя от самого себя
|
| And sometimes I wish I could take something
| И иногда мне жаль, что я не могу взять что-нибудь
|
| A little bit stronger to drown you out | Немного сильнее, чтобы утопить тебя |