| It’s like brushing your teeth in public or being kissed in a dream by a
| Это как чистить зубы на публике или целоваться во сне с
|
| stranger in white shoes.
| незнакомец в белых туфлях.
|
| I get so confused. | Я так запутался. |
| Delmore’s no longer in the shower, no longer on,
| Делмора больше нет в душе, больше нет,
|
| no longer making a fuss.
| больше не суетиться.
|
| Telephone calls come, asking if he is home. | Поступают телефонные звонки, спрашивают, дома ли он. |
| They hang up before I can answer.
| Они вешают трубку прежде, чем я успеваю ответить.
|
| I get so melancholy when I think of his good points:
| Я впадаю в такую меланхолию, когда думаю о его достоинствах:
|
| How he knew what each piece of silverware was for;
| Откуда он знал, для чего предназначен каждый предмет из серебра;
|
| How he could light a match using only one hand;
| Как он мог зажечь спичку одной рукой;
|
| His talent of grinding his teeth in his sleep,
| Его талант скрипеть зубами во сне,
|
| Clacking out a calypso rhythm that would send me tapping into the living room.
| Выстукивал ритм калипсо, который заставлял меня постукивать в гостиную.
|
| Oh, Delmore, Delmore, your comic books still come in the mail.
| О, Делмор, Делмор, твои комиксы до сих пор приходят по почте.
|
| The oatmeal I make for you each morning turns green well before noon.
| Овсянка, которую я готовлю для тебя каждое утро, становится зеленой задолго до полудня.
|
| The shoebox whimpers when it recalls your feet.
| Коробка из-под обуви скулит, когда вспоминает ваши ноги.
|
| And I miss you. | И я скучаю по тебе. |