Перевод текста песни ¿Sabes? - Álex Ubago

¿Sabes? - Álex Ubago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ¿Sabes?, исполнителя - Álex Ubago. Песня из альбома Que pides tu?, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.09.2001
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский

Sabes?

(оригинал)

Знаешь?

(перевод на русский)
Sabes vida miaЗнаешь, жизнь моя,
Que cuando cae el sol y se apaga el diaКогда садится солнце и заканчивается день,
La luna brilla clara y limpiaСветит ясная и чистая луна,
Pues tu la iluminas con tu amorА ты словно светишься своей любовью,
Con tu belleza y con tu olorСвоей красотой и ароматом,
Con tu carinio tu alegria y con tu vozСвоей нежностью, радостью и голосом.
--
Pero si tu no estas si tu te vasНо если тебя нет, если ты уходишь -
La luna mengua y desapareceЛуна убывает и исчезает,
Y las estrellas la encontraranИ только звезды ее найдут.
Y descubriran que mis lagrimasИ обнаружат, что мои слезы
Mecen en algun lugarГде-то словно убаюкивают меня.
Sin mas amparo que mi propia soledadИ меня защищает только мое одиночество.
--
Y ahora morirme no seria mas desgraciaИ теперь умереть не было бы таким несчастьем,
Que perderte para siempreКак потерять тебя навсегда,
Ay mi vida no te vayasАй, моя жизнь, не уходи.
Porque yo se que esto es amor del verdaderoПотому что я знаю, что эта любовь настоящая,
Y sin dudarlo ni un momentoИ, без сомнения,
Te confieso que te quieroТебе признаюсь, что люблю тебя,
Sin dudarlo ni un momentoБез сомнения.
--
Llora mi guitarra cuando tu no estasПлачет моя гитара, когда тебя нет,
Se me parte el almaРазрывает мне душу,
Me haces jugar malas pasadasТы заставляешь меня делать неверные ходы в этой игре,
Levantas mi animo cuando me hace faltaПоднимаешь моё настроение, когда мне этого не хватает,
Sabes hacerme reir a carcajadasЗнаешь, как заставить меня смеяться от души.
--
Puede que mananaМожет случиться так, что завтра
Veas en mi rostro la luz del albaПосмотришь в мое лицо и увидишь свет зари,
O puede que ya no sientas nadaА может случиться так, что уже не будешь ничего чувствовать.
Pero te aseguro que si hay algo de lo que no dudoНо я гарантирую тебе — есть кое-что, в чем не сомневаюсь -
Es que mi amor no encuentra fronteras en este mundoЭто то, что моя любовь преодолеет все преграды в этом мире.
--
Y ahora morirme no seria mas desgraciaИ теперь умереть не было бы таким несчастьем,
Que perderte para siempreКак потерять тебя навсегда,
Ay mi vida no te vayasАй, моя жизнь, не уходи.
Porque yo se que esto es amor del verdaderoПотому что я знаю, что эта любовь настоящая,
Y sin dudarlo ni un momentoИ, без сомнения,
Te confieso que te quieroТебе признаюсь, что люблю тебя,
No no no no no no (no, sin dudarlo)Нет, нет, нет, нет, нет .

¿Sabes?

(оригинал)
Sabes?, vida ma que cuando cae el sol y se apaga el da la luna brilla pura y limpia.
Pues tu la iluminas con tu amor
con tu belleza y con tu olor
con tu cario, tu alegra y con tu voz.
Pero si tu no ests, si tu te vas
la luna mengua y desaparece
y las estrellas la encontrarn
y descubrirn que mis lgrimas mecen en algn lugar,
sin ms amparo que mi propia soledad.
Y ahora morirme no sera ms desgracia
que perderte para siempre, ay mi vida no te vayas
porque yo se que esto es amor del verdadero
y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero,
sin dudarlo ni un momento…
Llora mi guitarra
cuando tu no ests se que parte el alma
me haces jugar malas pasadas.
Levantas mi nimo cuando me hace falta
sabes hacerme rer a carcajadas.
Puede que maana veas en mi rostro la luz del alba
o puede que ya no veas nada,
pero te aseguro que si hay algo de lo que no dudo
es que mi amor no encuentra fronteras en este mundo.
Y ahora morirme no sera ms desgracia
que perderte para siempre, ay mi vida no te vayas
porque yo se que esto es amor del verdadero
y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero.

Знаешь что?

(перевод)
Знаешь, моя жизнь, когда солнце садится и день гаснет, луна светит чистой и чистой.
Ну, ты зажигаешь его своей любовью
с твоей красотой и с твоим запахом
с твоей любовью, твоим счастьем и твоим голосом.
Но если тебя здесь нет, если ты уйдешь
Луна убывает и исчезает
и звезды найдут ее
и узнают, что мои слезы где-то качаются,
не имея большей защиты, чем мое собственное одиночество.
И теперь умереть не было бы большей бедой
потерять тебя навсегда, о, моя жизнь не уходит
потому что я знаю, что это настоящая любовь
и ни минуты не колеблясь, признаюсь, что люблю тебя,
ни минуты не колеблясь...
плачет моя гитара
когда тебя нет рядом, я знаю, что моя душа разрывается
ты заставляешь меня шутить.
Ты поднимаешь мне настроение, когда мне это нужно
Ты знаешь, как заставить меня смеяться в голос.
Завтра ты увидишь свет рассвета на моем лице.
или, может быть, вы больше ничего не видите,
но уверяю вас, что если есть что-то, в чем я не сомневаюсь
в том, что моя любовь не находит границ в этом мире.
И теперь умереть не было бы большей бедой
потерять тебя навсегда, о, моя жизнь не уходит
потому что я знаю, что это настоящая любовь
и не задумываясь ни на миг признаюсь, что люблю тебя.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sin miedo a nada 2001
Míranos 2017
Todo lo que soy ft. Álex Ubago 2013
A gritos de esperanza 2001
Estar contigo 2013
Aunque no te pueda ver 2003
Ella vive en mí 2013
Entre tu boca y la mía [Versión bachata] ft. Paty Cantú 2017
Sigo aquí (Treasure Planet) (Tema principal de la B.S.O. El planeta del tesoro) 2007
No te rindas 2001
¿Qué pides tú? 2001
María 2006
Sigo buscando 2007
Me arrepiento 2009
Hay que ver 2001
Dame tu aire 2003
Ahora que no estás 2001
Dime si no es amor 2001
Por esta ciudad 2001
Me cuesta tanto olvidarte 2009

Тексты песен исполнителя: Álex Ubago