| Puede que algún día por estas fechas
| может когда-нибудь в это время
|
| No recuerdes ya la letra
| Не помню лирику больше
|
| De aquel tema que compuse por ti
| Из той темы, которую я сочинил для вас
|
| Puede que la vida sea tan breve
| жизнь может быть такой короткой
|
| O que el tiempo no se acuerde
| Или то время не помнит
|
| De dictar lo que nos toca vivir
| Чтобы диктовать, что мы должны жить
|
| Vuelve, vuelve tarde pero vuelve
| Вернись, вернись поздно, но вернись
|
| Vuelve niña si te pierdes
| вернись, девочка, если ты потеряешься
|
| Hoy quiero verte
| Сегодня я хочу увидеть тебя
|
| Vuela, vuela alto mientras puedas
| Лети, лети высоко, пока можешь
|
| Que la vida es una rueda
| что жизнь это колесо
|
| Que nunca frena
| это никогда не останавливается
|
| Vives esperando un corazón extraño que venga aquí
| Ты живешь, ожидая прихода сюда странного сердца.
|
| Y saque de tu cuerpo y tu alma lo mejor de ti
| И возьми из своего тела и своей души лучшее из себя
|
| Hoy siento que la vida me muestra contigo su lado azul
| Сегодня я чувствую, что жизнь показывает мне свою голубую сторону с тобой
|
| Y es todo lo que pido por ser feliz, ¿qué pides tu?
| И это все, что я прошу, чтобы быть счастливым, что вы просите?
|
| ¿qué pides tu?
| Чего ты хочешь?
|
| Puede que se muera en un instante
| Он может быть мертв в одно мгновение
|
| Por el miedo a equivocarme
| Из-за страха ошибиться
|
| Todo aquello por lo que un día soñé
| Все то, о чем я когда-то мечтал
|
| Puede que me lance hacia el vacío
| Я могу быть брошен в пустоту
|
| Como un día hice contigo
| Как однажды я сделал с тобой
|
| Sin pensar lo que vendría después
| Не думая, что будет дальше
|
| Vuelve, vuelve tarde pero vuelve
| Вернись, вернись поздно, но вернись
|
| Vuelve niña si te pierdes
| вернись, девочка, если ты потеряешься
|
| Hoy quiero verte
| Сегодня я хочу увидеть тебя
|
| Y Vuela, vuela alto mientras puedas
| И лети, лети высоко, пока можешь
|
| Que la vida es una rueda
| что жизнь это колесо
|
| Que nunca frena
| это никогда не останавливается
|
| Vives esperando un corazón extraño que venga aquí
| Ты живешь, ожидая прихода сюда странного сердца.
|
| Y saque de tu cuerpo y tu alma lo mejor de ti
| И возьми из своего тела и своей души лучшее из себя
|
| Hoy siento que la vida me muestra contigo su lado azul
| Сегодня я чувствую, что жизнь показывает мне свою голубую сторону с тобой
|
| Es todo lo que pido por ser feliz, ¿qué pides tu?
| Это все, что я прошу, чтобы быть счастливым, что вы просите?
|
| Vives esperando un corazón extraño que venga aquí
| Ты живешь, ожидая прихода сюда странного сердца.
|
| Y saque de tu cuerpo y tu alma lo mejor de ti
| И возьми из своего тела и своей души лучшее из себя
|
| Hoy siento que la vida me muestra contigo su lado azul
| Сегодня я чувствую, что жизнь показывает мне свою голубую сторону с тобой
|
| Es todo lo que pido por ser feliz, ¿qué pides tu?
| Это все, что я прошу, чтобы быть счастливым, что вы просите?
|
| ¿qué pides tu? | Чего ты хочешь? |