Перевод текста песни A gritos de esperanza - Álex Ubago

A gritos de esperanza - Álex Ubago
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A gritos de esperanza, исполнителя - Álex Ubago. Песня из альбома Que pides tu?, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.09.2001
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский

A Gritos De Esperanza*

(оригинал)

Криков надежды

(перевод на русский)
A pesar de que la luna no brille mañanaНесмотря на то, что луна не будет сиять завтра,
Me dará igualМне это будет неважно,
Sólo verte reírЛишь бы видеть тебя смеющейся —
Es lo que me hace feliz mi almaЭто то, что делает меня счастливым, душа моя.
Y es verdad que una mirada distintaИ это правда, что говорящий взгляд
O algún gesto más frío se clavaИли жест пронизывает куда холоднее...
Y en mi pecho vagaba el desconciertoВ моей груди бродило замешательство,
Pero amor ahí está la magiaНо любовь там [в груди] — это магия.
--
Ahora que te veo niña ya te echo de menosСейчас, когда я вижу тебя, малышка, я уже скучаю по тебе.
No imagino mis heridasЯ не представляю моих ран,
Si algún día te vas lejosЕсли однажды ты уйдёшь далеко.
Que ría por estoИ даже смешно от этого.
--
[Chorus:][Припев:]
Que si preguntan por míВедь если спросят про меня,
No les digas dónde fuiНе говори им, куда я ушёл,
Que tu alma sea fuerteПусть твоя душа будет сильной,
Y cuando mires hacia el frenteИ, когда ты посмотришь вперёд,
No recuerdes todo lo que no te diНе вспоминай всего то, что я не дал тебе.
--
Y es que quedan tantas cosasИ дело в том, что остаётся столько вещей,
Por contarte y que me cuentesЧтобы рассказать тебе и о которых ты рассказала мне,
Tantos ratos y pasiones por vivirСтолько мгновений и страстей, чтобы жить,
A tu lado oh mi vida a tu ladoРядом с тобой, о, моя жизнь, рядом с тобой.
--
Y ojalá que nuestros ojos se brillen mañanaИ вот бы наши глаза заблестели завтра,
Que tu voz siga pidiéndomeА твой голос продолжал просить у меня
A gritos amorКриков, любимая,
A gritos de esperanzaКриков надежды.
--
Ahora que te tengoСейчас, когда у меня есть ты,
No pienso perder el tiempoЯ и не думаю терять времени
Ni perderme por mi absurdo egoИли теряться из-за своего дурацкого эго,
Ni un solo momentoНи на мгновение.
Se esfuma el miedoСтрах растворяется...
--
[Chorus:][Припев:]
Que si preguntan por míВедь если спросят про меня,
No les digas dónde fuiНе говори им, куда я ушёл,
Que tu alma sea fuerteПусть твоя душа будет сильной,
Y cuando mires hacia el frenteИ, когда ты посмотришь вперёд,
No recuerdes todo lo que no te diНе вспоминай всё то, что я не дал тебе.
--
Qué tu luz brille por siempreВедь твой свет будет всегда светить,
Porque tú te lo merecesПотому что ты заслуживаешь этого.
Si perdona si algún día pretendíДа, прости, если иногда я утверждал,
Que no fueras oh tú mismaЧто ты не была самой собой.
--
Si preguntan por tiЕсли спросят про тебя,
Sólo diré que te viЯ лишь скажу, что видел тебя
En mis sueños una nocheОднажды ночью во сне,
Y sólo sueño desde entoncesИ только и мечтаю с тех пор о том,
Para verme cada día junto a tiЧтобы видеть себя каждый день с тобой рядом.
--
Y es que quedan tantas cosasИ дело в том, что остаётся столько вещей,
Por contarte y que me cuentesЧтобы рассказать тебе и о которых ты рассказала мне,
Tantos ratos y pasiones por vivirСтолько мгновений и страстей, чтобы жить,
A tu lado oh mi vida a tu ladoРядом с тобой, о, моя жизнь, рядом с тобой.
--
* — OST Luna, La Heredera ()

A gritos de esperanza

(оригинал)
A pesar, de que la luna no brille, mañana
me dará igual, con solo verte reír
es lo que me hace feliz, mi alma.
Y es verdad que una mirada distinta
o algun gesto mas frío, se clava
en mi pecho la daga del desconcierto
pero amor, ahí esta la magía.
Ahora que te veo niña ya te echo de menos
no imagino mis heridas si algún día te vas lejos
Quería, por esto…
CORO:
Que si preguntan por mí, no les digas donde fui
Que tu alma sea fuerte, y cuando mires hacia el frente
no recuerdes todo lo que no te di.
Y es que quedan tantas cosas por contarte y que me cuentes,
tantos ratos y pasiones por vivir,
a tu lado, oh mi vida, a tu lado.
Y ojalá, que nuestros ojos si brillen, mañana
y que tu voz siga pidiéndome a gritos, amor,
a gritos de esperanza.
Ahora que te tengo no pienso perder el tiempo
ni perderme por mi absurdo ego ni un solo momento
Se esfuma, el miedo.
Coro:
Y si preguntan por mí, no les digas donde fui
Que tu alma sea fuerte, y cuando mires hacia el frente
no recuerdes todo lo que no te di.
Que tu luz brille por siempre porque tú te lo mereces,
Y perdona si algún día pretendí
que no fueras, oh tu misma.
Y si preguntan por ti, solo diré que te vi
en mis sueños una noche
y solo sueño desde entonces
para verme cada día junto a ti.
Y es que quedan tantas cosas por contarte y que me cuentes,
tantos ratos y pasiones por vivir,
a tu lado, oh mi vida, a tu lado.

Крики надежды

(перевод)
Хотя луна не светит, завтра
Мне все равно, просто увидев, как ты смеешься
это то, что делает меня счастливым, моя душа.
И правда, другой вид
или какой-то более холодный жест, он прилипает
в моей груди кинжал недоумения
но любовь, есть волшебство.
Теперь, когда я вижу тебя, девочка, я уже скучаю по тебе
Я не могу представить свои раны, если однажды ты уйдешь
Я хотел для этого...
ПРИПЕВ:
Что если они спросят обо мне, не говори им, куда я пошел
Пусть твоя душа будет сильна, и когда ты смотришь вперед
Не вспоминай всего, что я тебе не сказал.
И так много осталось сказать тебе и что ты говоришь мне,
так много моментов и страстей, чтобы жить,
рядом с тобой, о моя жизнь, рядом с тобой.
И надеюсь, что наши глаза сияют завтра
и пусть твой голос продолжает спрашивать меня вслух, любовь моя,
к крикам надежды.
Теперь, когда у меня есть ты, я не собираюсь тратить свое время
ни потерять себя из-за своего нелепого эго ни на мгновение
Он исчезает, страх.
Припев:
И если они спросят обо мне, не говори им, куда я пошел
Пусть твоя душа будет сильна, и когда ты смотришь вперед
Не вспоминай всего, что я тебе не сказал.
Пусть твой свет сияет вечно, потому что ты этого заслуживаешь,
И прости меня, если однажды я притворился
что тебя не было, о себе.
И если они спросят о тебе, я просто скажу, что видел тебя
в моих мечтах однажды ночью
и с тех пор только мечтаю
видеть меня каждый день с тобой.
И так много осталось сказать тебе и что ты говоришь мне,
так много моментов и страстей, чтобы жить,
рядом с тобой, о моя жизнь, рядом с тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sin miedo a nada 2001
Míranos 2017
Todo lo que soy ft. Álex Ubago 2013
¿Sabes? 2001
Estar contigo 2013
Aunque no te pueda ver 2003
Ella vive en mí 2013
Entre tu boca y la mía [Versión bachata] ft. Paty Cantú 2017
Sigo aquí (Treasure Planet) (Tema principal de la B.S.O. El planeta del tesoro) 2007
No te rindas 2001
¿Qué pides tú? 2001
María 2006
Sigo buscando 2007
Me arrepiento 2009
Hay que ver 2001
Dame tu aire 2003
Ahora que no estás 2001
Dime si no es amor 2001
Por esta ciudad 2001
Me cuesta tanto olvidarte 2009

Тексты песен исполнителя: Álex Ubago